+ 545 More Occurrences...
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:23:
"description_image_button_three
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
20 Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
21 This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
22 -->
23 <string name="description_image_button_three">three</string>
24
25 <!-- String describing the image on ImageButton four
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:30:
"description_image_button_four
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
27 Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
28 This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
29 -->
30 <string name="description_image_button_four">four</string>
31
32 <!-- String describing the image on ImageButton five
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:37:
"description_image_button_five
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
34 Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
35 This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
36 -->
37 <string name="description_image_button_five">five</string>
38
39 <!-- String describing the image on ImageButton six
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:44:
"description_image_button_six
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
41 Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
42 This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
43 -->
44 <string name="description_image_button_six">six</string>
45
46 <!-- String describing the image on ImageButton seven
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:51:
"description_image_button_seven
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
48 Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
49 This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
50 -->
51 <string name="description_image_button_seven">seven</string>
52
53 <!-- String describing the image on ImageButton eight
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:58:
"description_image_button_eight
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
55 Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
56 This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
57 -->
58 <string name="description_image_button_eight">eight</string>
59
60 <!-- String describing the image on ImageButton nine
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:65:
"description_image_button_nine
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
62 Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
63 This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
64 -->
65 <string name="description_image_button_nine">nine</string>
66
67 <!-- String describing the image on ImageButton star
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:72:
"description_image_button_star
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
69 Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
70 This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
71 -->
72 <string name="description_image_button_star">star</string>
73
74 <!-- String describing the image on ImageButton zero
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:79:
"description_image_button_zero
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
76 Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
77 This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
78 -->
79 <string name="description_image_button_zero">zero</string>
80
81 <!-- String describing the image on ImageButton pound
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:86:
"description_image_button_pound
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
83 Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
84 This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
85 -->
86 <string name="description_image_button_pound">pound</string>
87
88 <!-- String describing the Dial ImageButton
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:92:
"description_dial_button
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
89
90 Used by AccessibilityService to announce the purpose of the button.
91 -->
92 <string name="description_dial_button">dial</string>
93
94 <!-- String describing the Delete/Backspace ImageButton
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:98:
"description_delete_button
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
95
96 Used by AccessibilityService to announce the purpose of the button.
97 -->
98 <string name="description_delete_button">backspace</string>
99
100 <!-- String describing the digits text box containing the number to dial.
../../src/main/res/values/descriptions_strings.xml:104:
"description_digits_edittext
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
101
102 Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view.
103 -->
104 <string name="description_digits_edittext">number to dial</string>
105
106 </resources>
../../src/main/res/values/filters_choices.xml:3:
"filters_action
" is not translated in "da" (Danish), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <resources>
3 <string-array name="filters_action">
4 <item>Can\'t call</item>
5 <item>Rewrite</item>
../../src/main/res/values/filters_choices.xml:10:
"filters_type
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
7 <item>Directly call</item>
8 <item>Auto answer</item>
9 </string-array>
10 <string-array name="filters_type">
11 <item>Starts with</item>
12 <item>Ends with</item>
../../src/main/res/values/filters_choices.xml:20:
"replace_type
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
17 <item>Is exactly</item>
18 <item>Custom RegExp</item>
19 </string-array>
20 <string-array name="replace_type">
21 <item>Prefix by</item>
22 <item>Suffix with</item>
../../src/main/res/values/gingerbread_int_warnings.xml:4:
"problem_with_integration
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <resources>
3
4 <string name="problem_with_integration">Problem with Android Integration</string>
5 <string name="conflict_detected">A conflict with stock SIP app has been detected</string>
6 <string name="action_required">The stock dialer integration is broken and require you to do an action</string>
../../src/main/res/values/gingerbread_int_warnings.xml:5:
"conflict_detected
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
2 <resources>
3
4 <string name="problem_with_integration">Problem with Android Integration</string>
5 <string name="conflict_detected">A conflict with stock SIP app has been detected</string>
6 <string name="action_required">The stock dialer integration is broken and require you to do an action</string>
7 <string name="if_you_do_nothing">If you do nothing you\'ll think that you are not able anymore to place GSM calls !</string>
../../src/main/res/values/gingerbread_int_warnings.xml:6:
"action_required
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
3
4 <string name="problem_with_integration">Problem with Android Integration</string>
5 <string name="conflict_detected">A conflict with stock SIP app has been detected</string>
6 <string name="action_required">The stock dialer integration is broken and require you to do an action</string>
7 <string name="if_you_do_nothing">If you do nothing you\'ll think that you are not able anymore to place GSM calls !</string>
8 <string name="fix_multiple_choice1">To solve the problem next time you\'ll place a call on stock dialer</string>
../../src/main/res/values/gingerbread_int_warnings.xml:7:
"if_you_do_nothing
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
4 <string name="problem_with_integration">Problem with Android Integration</string>
5 <string name="conflict_detected">A conflict with stock SIP app has been detected</string>
6 <string name="action_required">The stock dialer integration is broken and require you to do an action</string>
7 <string name="if_you_do_nothing">If you do nothing you\'ll think that you are not able anymore to place GSM calls !</string>
8 <string name="fix_multiple_choice1">To solve the problem next time you\'ll place a call on stock dialer</string>
9 <string name="fix_multiple_choice2">A native popup will ask you which application you want to use</string>
../../src/main/res/values/gingerbread_int_warnings.xml:8:
"fix_multiple_choice1
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
5 <string name="conflict_detected">A conflict with stock SIP app has been detected</string>
6 <string name="action_required">The stock dialer integration is broken and require you to do an action</string>
7 <string name="if_you_do_nothing">If you do nothing you\'ll think that you are not able anymore to place GSM calls !</string>
8 <string name="fix_multiple_choice1">To solve the problem next time you\'ll place a call on stock dialer</string>
9 <string name="fix_multiple_choice2">A native popup will ask you which application you want to use</string>
10 <string name="fix_multiple_choice3">Activate \"Remember my choice\" and choose : </string>
../../src/main/res/values/gingerbread_int_warnings.xml:9:
"fix_multiple_choice2
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
6 <string name="action_required">The stock dialer integration is broken and require you to do an action</string>
7 <string name="if_you_do_nothing">If you do nothing you\'ll think that you are not able anymore to place GSM calls !</string>
8 <string name="fix_multiple_choice1">To solve the problem next time you\'ll place a call on stock dialer</string>
9 <string name="fix_multiple_choice2">A native popup will ask you which application you want to use</string>
10 <string name="fix_multiple_choice3">Activate \"Remember my choice\" and choose : </string>
11
../../src/main/res/values/gingerbread_int_warnings.xml:10:
"fix_multiple_choice3
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
7 <string name="if_you_do_nothing">If you do nothing you\'ll think that you are not able anymore to place GSM calls !</string>
8 <string name="fix_multiple_choice1">To solve the problem next time you\'ll place a call on stock dialer</string>
9 <string name="fix_multiple_choice2">A native popup will ask you which application you want to use</string>
10 <string name="fix_multiple_choice3">Activate \"Remember my choice\" and choose : </string>
11
12 <string name="fix_stock_selected1">Go in Android settings, then Applications and Manage Applications</string>
../../src/main/res/values/gingerbread_int_warnings.xml:12:
"fix_stock_selected1
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
9 <string name="fix_multiple_choice2">A native popup will ask you which application you want to use</string>
10 <string name="fix_multiple_choice3">Activate \"Remember my choice\" and choose : </string>
11
12 <string name="fix_stock_selected1">Go in Android settings, then Applications and Manage Applications</string>
13 <string name="fix_stock_selected2">Find and select the row : </string>
14 <string name="fix_stock_selected3">Click on \"Remove default actions\"</string>
../../src/main/res/values/gingerbread_int_warnings.xml:13:
"fix_stock_selected2
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
10 <string name="fix_multiple_choice3">Activate \"Remember my choice\" and choose : </string>
11
12 <string name="fix_stock_selected1">Go in Android settings, then Applications and Manage Applications</string>
13 <string name="fix_stock_selected2">Find and select the row : </string>
14 <string name="fix_stock_selected3">Click on \"Remove default actions\"</string>
15 </resources>
../../src/main/res/values/gingerbread_int_warnings.xml:14:
"fix_stock_selected3
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
11
12 <string name="fix_stock_selected1">Go in Android settings, then Applications and Manage Applications</string>
13 <string name="fix_stock_selected2">Find and select the row : </string>
14 <string name="fix_stock_selected3">Click on \"Remove default actions\"</string>
15 </resources>
16
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:18:
"take_call
" is not translated in "da" (Danish)
15 see <http://www.gnu.org/licenses/>.
16 -->
17 <resources>
18 <string name="take_call">Answer</string>
19 <string name="decline_call">Ignore</string>
20 <string name="clear_call">End</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:19:
"decline_call
" is not translated in "da" (Danish)
16 -->
17 <resources>
18 <string name="take_call">Answer</string>
19 <string name="decline_call">Ignore</string>
20 <string name="clear_call">End</string>
21 <string name="touch_lock">Double tap to unlock</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:20:
"clear_call
" is not translated in "da" (Danish)
17 <resources>
18 <string name="take_call">Answer</string>
19 <string name="decline_call">Ignore</string>
20 <string name="clear_call">End</string>
21 <string name="touch_lock">Double tap to unlock</string>
22 <string name="dialpad">Dialpad</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:21:
"touch_lock
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "tr" (Turkish)
18 <string name="take_call">Answer</string>
19 <string name="decline_call">Ignore</string>
20 <string name="clear_call">End</string>
21 <string name="touch_lock">Double tap to unlock</string>
22 <string name="dialpad">Dialpad</string>
23 <string name="bluetooth">Bluetooth</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:22:
"dialpad
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish)
19 <string name="decline_call">Ignore</string>
20 <string name="clear_call">End</string>
21 <string name="touch_lock">Double tap to unlock</string>
22 <string name="dialpad">Dialpad</string>
23 <string name="bluetooth">Bluetooth</string>
24 <string name="speaker">Speaker</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:23:
"bluetooth
" is not translated in "da" (Danish)
20 <string name="clear_call">End</string>
21 <string name="touch_lock">Double tap to unlock</string>
22 <string name="dialpad">Dialpad</string>
23 <string name="bluetooth">Bluetooth</string>
24 <string name="speaker">Speaker</string>
25 <string name="mute">Mute</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:24:
"speaker
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish)
21 <string name="touch_lock">Double tap to unlock</string>
22 <string name="dialpad">Dialpad</string>
23 <string name="bluetooth">Bluetooth</string>
24 <string name="speaker">Speaker</string>
25 <string name="mute">Mute</string>
26 <string name="add_call">Add call</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:25:
"mute
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish)
22 <string name="dialpad">Dialpad</string>
23 <string name="bluetooth">Bluetooth</string>
24 <string name="speaker">Speaker</string>
25 <string name="mute">Mute</string>
26 <string name="add_call">Add call</string>
27 <string name="call_state_calling">Calling...</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:26:
"add_call
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish)
23 <string name="bluetooth">Bluetooth</string>
24 <string name="speaker">Speaker</string>
25 <string name="mute">Mute</string>
26 <string name="add_call">Add call</string>
27 <string name="call_state_calling">Calling...</string>
28 <string name="call_state_confirmed">Talking</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:27:
"call_state_calling
" is not translated in "da" (Danish)
24 <string name="speaker">Speaker</string>
25 <string name="mute">Mute</string>
26 <string name="add_call">Add call</string>
27 <string name="call_state_calling">Calling...</string>
28 <string name="call_state_confirmed">Talking</string>
29 <string name="call_state_connecting">Connecting...</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:28:
"call_state_confirmed
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish)
25 <string name="mute">Mute</string>
26 <string name="add_call">Add call</string>
27 <string name="call_state_calling">Calling...</string>
28 <string name="call_state_confirmed">Talking</string>
29 <string name="call_state_connecting">Connecting...</string>
30 <string name="call_state_disconnected">Hung up</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:29:
"call_state_connecting
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish)
26 <string name="add_call">Add call</string>
27 <string name="call_state_calling">Calling...</string>
28 <string name="call_state_confirmed">Talking</string>
29 <string name="call_state_connecting">Connecting...</string>
30 <string name="call_state_disconnected">Hung up</string>
31 <string name="call_state_early">Ringing...</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:30:
"call_state_disconnected
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "tr" (Turkish)
27 <string name="call_state_calling">Calling...</string>
28 <string name="call_state_confirmed">Talking</string>
29 <string name="call_state_connecting">Connecting...</string>
30 <string name="call_state_disconnected">Hung up</string>
31 <string name="call_state_early">Ringing...</string>
32 <string name="call_state_incoming">Incoming call...</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:31:
"call_state_early
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "tr" (Turkish)
28 <string name="call_state_confirmed">Talking</string>
29 <string name="call_state_connecting">Connecting...</string>
30 <string name="call_state_disconnected">Hung up</string>
31 <string name="call_state_early">Ringing...</string>
32 <string name="call_state_incoming">Incoming call...</string>
33 <string name="call_state_null">ERROR</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:32:
"call_state_incoming
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish)
29 <string name="call_state_connecting">Connecting...</string>
30 <string name="call_state_disconnected">Hung up</string>
31 <string name="call_state_early">Ringing...</string>
32 <string name="call_state_incoming">Incoming call...</string>
33 <string name="call_state_null">ERROR</string>
34 <string name="unlock">Unlock</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:33:
"call_state_null
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish)
30 <string name="call_state_disconnected">Hung up</string>
31 <string name="call_state_early">Ringing...</string>
32 <string name="call_state_incoming">Incoming call...</string>
33 <string name="call_state_null">ERROR</string>
34 <string name="unlock">Unlock</string>
35 <string name="record">Record</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:34:
"unlock
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish)
31 <string name="call_state_early">Ringing...</string>
32 <string name="call_state_incoming">Incoming call...</string>
33 <string name="call_state_null">ERROR</string>
34 <string name="unlock">Unlock</string>
35 <string name="record">Record</string>
36 <string name="stop_recording">Stop recording</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:35:
"record
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish)
32 <string name="call_state_incoming">Incoming call...</string>
33 <string name="call_state_null">ERROR</string>
34 <string name="unlock">Unlock</string>
35 <string name="record">Record</string>
36 <string name="stop_recording">Stop recording</string>
37 <string name="xfer">Transfer</string>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:36:
"stop_recording
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish)
33 <string name="call_state_null">ERROR</string>
34 <string name="unlock">Unlock</string>
35 <string name="record">Record</string>
36 <string name="stop_recording">Stop recording</string>
37 <string name="xfer">Transfer</string>
38 </resources>
../../src/main/res/values/in_call_strings.xml:37:
"xfer
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian)
34 <string name="unlock">Unlock</string>
35 <string name="record">Record</string>
36 <string name="stop_recording">Stop recording</string>
37 <string name="xfer">Transfer</string>
38 </resources>
../../src/main/res/values/log_strings.xml:25:
"type_missed
" is not translated in "af" (Afrikaans)
22 <string name="unknown">Unknown</string>
23 <string name="type_incoming">Incoming</string>
24 <string name="type_outgoing">Outgoing</string>
25 <string name="type_missed">Missed</string>
26
27 <string name="callBack">Call back</string>
../../src/main/res/values/log_strings.xml:27:
"callBack
" is not translated in "af" (Afrikaans)
24 <string name="type_outgoing">Outgoing</string>
25 <string name="type_missed">Missed</string>
26
27 <string name="callBack">Call back</string>
28 <string name="callAgain">Call again</string>
29 <string name="returnCall">Return call</string>
../../src/main/res/values/log_strings.xml:28:
"callAgain
" is not translated in "tr" (Turkish)
25 <string name="type_missed">Missed</string>
26
27 <string name="callBack">Call back</string>
28 <string name="callAgain">Call again</string>
29 <string name="returnCall">Return call</string>
30
../../src/main/res/values/log_strings.xml:29:
"returnCall
" is not translated in "af" (Afrikaans), "tr" (Turkish)
26
27 <string name="callBack">Call back</string>
28 <string name="callAgain">Call again</string>
29 <string name="returnCall">Return call</string>
30
31 <string name="callDetailsDurationFormat"><xliff:g id="minutes" example="42">%s</xliff:g> mins <xliff:g id="seconds" example="28">%s</xliff:g> secs</string>
../../src/main/res/values/log_strings.xml:31:
"callDetailsDurationFormat
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "tr" (Turkish)
28 <string name="callAgain">Call again</string>
29 <string name="returnCall">Return call</string>
30
31 <string name="callDetailsDurationFormat"><xliff:g id="minutes" example="42">%s</xliff:g> mins <xliff:g id="seconds" example="28">%s</xliff:g> secs</string>
32 </resources>
33
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:23:
"app_label
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
20
21 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22 <!-- The name of the SMS/MMS app as it appears to the user in the Home screen, task switcher, etc. -->
23 <string name="app_label">Messaging</string>
24
25 <!-- Command name to open a Compose screen; displays in conversation list -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:26:
"new_message
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
23 <string name="app_label">Messaging</string>
24
25 <!-- Command name to open a Compose screen; displays in conversation list -->
26 <string name="new_message">New message</string>
27 <!-- Summary text under "New Message" command; displays in conversation list -->
28 <string name="create_new_message">Compose new message</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:28:
"create_new_message
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
25 <!-- Command name to open a Compose screen; displays in conversation list -->
26 <string name="new_message">New message</string>
27 <!-- Summary text under "New Message" command; displays in conversation list -->
28 <string name="create_new_message">Compose new message</string>
29
30 <!-- Menu item for starting a new conversation -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:31:
"menu_compose_new
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
28 <string name="create_new_message">Compose new message</string>
29
30 <!-- Menu item for starting a new conversation -->
31 <string name="menu_compose_new">Compose</string>
32 <string name="menu_add_address_to_contacts">Add <xliff:g id="name">%s</xliff:g> to Contacts</string>
33 <!-- Menu item to call the recipient of the conversation on the phone (imperative verb) -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:32:
"menu_add_address_to_contacts
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
29
30 <!-- Menu item for starting a new conversation -->
31 <string name="menu_compose_new">Compose</string>
32 <string name="menu_add_address_to_contacts">Add <xliff:g id="name">%s</xliff:g> to Contacts</string>
33 <!-- Menu item to call the recipient of the conversation on the phone (imperative verb) -->
34 <string name="menu_call">Call</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:34:
"menu_call
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
31 <string name="menu_compose_new">Compose</string>
32 <string name="menu_add_address_to_contacts">Add <xliff:g id="name">%s</xliff:g> to Contacts</string>
33 <!-- Menu item to call the recipient of the conversation on the phone (imperative verb) -->
34 <string name="menu_call">Call</string>
35 <!-- Menu item for deleting all conversations -->
36 <string name="menu_delete_all">Delete threads</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:36:
"menu_delete_all
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
33 <!-- Menu item to call the recipient of the conversation on the phone (imperative verb) -->
34 <string name="menu_call">Call</string>
35 <!-- Menu item for deleting all conversations -->
36 <string name="menu_delete_all">Delete threads</string>
37 <!-- Context menu item on an individual conversation for deleting that conversation -->
38 <string name="menu_delete">Delete thread</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:38:
"menu_delete
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
35 <!-- Menu item for deleting all conversations -->
36 <string name="menu_delete_all">Delete threads</string>
37 <!-- Context menu item on an individual conversation for deleting that conversation -->
38 <string name="menu_delete">Delete thread</string>
39 <!-- Context menu item on an individual conversation for viewing that conversation -->
40 <string name="menu_view">View thread</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:40:
"menu_view
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
37 <!-- Context menu item on an individual conversation for deleting that conversation -->
38 <string name="menu_delete">Delete thread</string>
39 <!-- Context menu item on an individual conversation for viewing that conversation -->
40 <string name="menu_view">View thread</string>
41
42 <!-- Name to use when we have an unspecified sender -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:43:
"anonymous_recipient
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
40 <string name="menu_view">View thread</string>
41
42 <!-- Name to use when we have an unspecified sender -->
43 <string name="anonymous_recipient">Anonymous</string>
44
45 <!-- Name of the local user when displaying sender of an outgoing message (personal pronoun) -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:46:
"messagelist_sender_self
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
43 <string name="anonymous_recipient">Anonymous</string>
44
45 <!-- Name of the local user when displaying sender of an outgoing message (personal pronoun) -->
46 <string name="messagelist_sender_self">Me</string>
47 <string name="delete_message">Delete message</string>
48 <!-- Time and date a message was sent -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:47:
"delete_message
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
44
45 <!-- Name of the local user when displaying sender of an outgoing message (personal pronoun) -->
46 <string name="messagelist_sender_self">Me</string>
47 <string name="delete_message">Delete message</string>
48 <!-- Time and date a message was sent -->
49 <string name="sent_on">"Sent: <xliff:g id="date">%s</xliff:g>"</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:49:
"sent_on
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
46 <string name="messagelist_sender_self">Me</string>
47 <string name="delete_message">Delete message</string>
48 <!-- Time and date a message was sent -->
49 <string name="sent_on">"Sent: <xliff:g id="date">%s</xliff:g>"</string>
50 <!-- Abbreviation for "kilobyte" -->
51 <string name="kilobyte">KB</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:51:
"kilobyte
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
48 <!-- Time and date a message was sent -->
49 <string name="sent_on">"Sent: <xliff:g id="date">%s</xliff:g>"</string>
50 <!-- Abbreviation for "kilobyte" -->
51 <string name="kilobyte">KB</string>
52
53 <!-- Dialog box title brought up when warning the user that a message could not be delivered -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:54:
"undelivered_msg_dialog_title
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
51 <string name="kilobyte">KB</string>
52
53 <!-- Dialog box title brought up when warning the user that a message could not be delivered -->
54 <string name="undelivered_msg_dialog_title">Undelivered message</string>
55 <!-- Dialog box message indicating that a message could not be delivered -->
56 <string name="undelivered_sms_dialog_body">Unable to send this message.</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:56:
"undelivered_sms_dialog_body
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
53 <!-- Dialog box title brought up when warning the user that a message could not be delivered -->
54 <string name="undelivered_msg_dialog_title">Undelivered message</string>
55 <!-- Dialog box message indicating that a message could not be delivered -->
56 <string name="undelivered_sms_dialog_body">Unable to send this message.</string>
57 <!-- Menu item for deleting the entire conversation currently being viewed -->
58 <string name="delete_thread">Delete thread</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:58:
"delete_thread
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
55 <!-- Dialog box message indicating that a message could not be delivered -->
56 <string name="undelivered_sms_dialog_body">Unable to send this message.</string>
57 <!-- Menu item for deleting the entire conversation currently being viewed -->
58 <string name="delete_thread">Delete thread</string>
59 <!-- Text of a button appearing for MMS messages that have not yet been downloaded, causing the message
60 to be downloaded (imperative verb) -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:61:
"download
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
58 <string name="delete_thread">Delete thread</string>
59 <!-- Text of a button appearing for MMS messages that have not yet been downloaded, causing the message
60 to be downloaded (imperative verb) -->
61 <string name="download">Download</string>
62 <!-- Message displayed in place of the "download message" button once it has been pressed,
63 indicating that the download is in progress -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:64:
"downloading
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
61 <string name="download">Download</string>
62 <!-- Message displayed in place of the "download message" button once it has been pressed,
63 indicating that the download is in progress -->
64 <string name="downloading">Downloading</string>
65 <!-- Formatting for prepending MMS message text with sender's name. -->
66 <string name="name_colon"><b><xliff:g id="name" example="Me">%s</xliff:g></b>": "</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:66:
"name_colon
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
63 indicating that the download is in progress -->
64 <string name="downloading">Downloading</string>
65 <!-- Formatting for prepending MMS message text with sender's name. -->
66 <string name="name_colon"><b><xliff:g id="name" example="Me">%s</xliff:g></b>": "</string>
67 <!-- Individual message context menu item -->
68 <string name="copy_message_text">Copy message text</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:68:
"copy_message_text
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
65 <!-- Formatting for prepending MMS message text with sender's name. -->
66 <string name="name_colon"><b><xliff:g id="name" example="Me">%s</xliff:g></b>": "</string>
67 <!-- Individual message context menu item -->
68 <string name="copy_message_text">Copy message text</string>
69 <!-- Header for context menu on an individual message -->
70 <string name="message_options">Message options</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:70:
"message_options
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
67 <!-- Individual message context menu item -->
68 <string name="copy_message_text">Copy message text</string>
69 <!-- Header for context menu on an individual message -->
70 <string name="message_options">Message options</string>
71
72 <!-- Button text on edit slide screen indicating the user wants to finish editing that slide -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:73:
"done
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
70 <string name="message_options">Message options</string>
71
72 <!-- Button text on edit slide screen indicating the user wants to finish editing that slide -->
73 <string name="done">Done</string>
74
75
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:77:
"compose_title
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
74
75
76 <!-- Title bar displayed in compose message activity before a recipient has been selected -->
77 <string name="compose_title">Compose</string>
78
79 <!-- Menu item in conversation screen for attaching something to the message being composed -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:80:
"add_attachment
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
77 <string name="compose_title">Compose</string>
78
79 <!-- Menu item in conversation screen for attaching something to the message being composed -->
80 <string name="add_attachment">Attach</string>
81
82 <!-- Button next to an attachment during message composition to view the attachment (imperative verb) -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:83:
"view
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
80 <string name="add_attachment">Attach</string>
81
82 <!-- Button next to an attachment during message composition to view the attachment (imperative verb) -->
83 <string name="view">View</string>
84
85 <!-- Button in conversation screen for sending the SMS message currently being composed (imperative verb) -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:86:
"send
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
83 <string name="view">View</string>
84
85 <!-- Button in conversation screen for sending the SMS message currently being composed (imperative verb) -->
86 <string name="send">Send</string>
87
88 <!-- Menu item in conversation screen for returning to the conversation list -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:89:
"all_threads
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
86 <string name="send">Send</string>
87
88 <!-- Menu item in conversation screen for returning to the conversation list -->
89 <string name="all_threads">All threads</string>
90
91 <!-- Hint text in message body field when keyboard is exposed -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:92:
"type_to_compose_text_enter_to_send
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
89 <string name="all_threads">All threads</string>
90
91 <!-- Hint text in message body field when keyboard is exposed -->
92 <string name="type_to_compose_text_enter_to_send">Type to compose</string>
93 <!-- Hint text in message body field when keyboard is hidden -->
94 <string name="open_keyboard_to_compose_message">Open keyboard to compose message</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:94:
"open_keyboard_to_compose_message
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
91 <!-- Hint text in message body field when keyboard is exposed -->
92 <string name="type_to_compose_text_enter_to_send">Type to compose</string>
93 <!-- Hint text in message body field when keyboard is hidden -->
94 <string name="open_keyboard_to_compose_message">Open keyboard to compose message</string>
95
96 <!-- Dialog title for warning the user that the picture they are trying to attach is too large -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:97:
"image_too_large
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
94 <string name="open_keyboard_to_compose_message">Open keyboard to compose message</string>
95
96 <!-- Dialog title for warning the user that the picture they are trying to attach is too large -->
97 <string name="image_too_large">Picture too large</string>
98 <!-- Dialog message text asking the user if he wants to resize the picture being attached -->
99 <string name="ask_for_automatically_resize">Automatically resize picture before sending?</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:99:
"ask_for_automatically_resize
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
96 <!-- Dialog title for warning the user that the picture they are trying to attach is too large -->
97 <string name="image_too_large">Picture too large</string>
98 <!-- Dialog message text asking the user if he wants to resize the picture being attached -->
99 <string name="ask_for_automatically_resize">Automatically resize picture before sending?</string>
100
101 <!-- Toast message while an image is being resized -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:102:
"compressing
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
99 <string name="ask_for_automatically_resize">Automatically resize picture before sending?</string>
100
101 <!-- Toast message while an image is being resized -->
102 <string name="compressing">Picture too large. Compressing\u2026</string>
103
104 <!-- Error message indicating the format for the specified media type (e.g. "picture") is unsupported -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:105:
"unsupported_media_format
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
102 <string name="compressing">Picture too large. Compressing\u2026</string>
103
104 <!-- Error message indicating the format for the specified media type (e.g. "picture") is unsupported -->
105 <string name="unsupported_media_format">Unsupported <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> format</string>
106
107 <!-- Context menu item on a message recipient for viewing their contact info -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:108:
"menu_view_contact
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
105 <string name="unsupported_media_format">Unsupported <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> format</string>
106
107 <!-- Context menu item on a message recipient for viewing their contact info -->
108 <string name="menu_view_contact">View contact</string>
109 <!-- Context menu item on a message recipient for adding them to the user's
110 contacts (used if the recipient is not already in the address book) -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:111:
"menu_add_to_contacts
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
108 <string name="menu_view_contact">View contact</string>
109 <!-- Context menu item on a message recipient for adding them to the user's
110 contacts (used if the recipient is not already in the address book) -->
111 <string name="menu_add_to_contacts">Add to Contacts</string>
112
113 <!-- Sender to be used if the sender address has been hidden -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:114:
"hidden_sender_address
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
111 <string name="menu_add_to_contacts">Add to Contacts</string>
112
113 <!-- Sender to be used if the sender address has been hidden -->
114 <string name="hidden_sender_address">Hidden sender address</string>
115
116 <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:117:
"yes
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
114 <string name="hidden_sender_address">Hidden sender address</string>
115
116 <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes -->
117 <string name="yes">OK</string>
118 <!-- Text to be used for negative response button in dialog boxes -->
119 <string name="no">Cancel</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:119:
"no
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
116 <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes -->
117 <string name="yes">OK</string>
118 <!-- Text to be used for negative response button in dialog boxes -->
119 <string name="no">Cancel</string>
120
121 <!-- Button text used for editing a slideshow (imperative verb) -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:122:
"edit
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
119 <string name="no">Cancel</string>
120
121 <!-- Button text used for editing a slideshow (imperative verb) -->
122 <string name="edit">Edit</string>
123
124 <!-- Settings screen menu item for restoring all settings to default -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:125:
"restore_default
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
122 <string name="edit">Edit</string>
123
124 <!-- Settings screen menu item for restoring all settings to default -->
125 <string name="restore_default">"Restore default settings"</string>
126
127
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:130:
"confirm_dialog_title
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
127
128 <!-- Confirm Delete -->
129 <!-- Delete confirmation dialog title -->
130 <string name="confirm_dialog_title">Delete</string>
131 <!-- Delete entire thread confirmation dialog message -->
132 <string name="confirm_delete_conversation">The entire thread will be deleted.</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:132:
"confirm_delete_conversation
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
129 <!-- Delete confirmation dialog title -->
130 <string name="confirm_dialog_title">Delete</string>
131 <!-- Delete entire thread confirmation dialog message -->
132 <string name="confirm_delete_conversation">The entire thread will be deleted.</string>
133 <!-- Delete all threads confirmation dialog message -->
134 <string name="confirm_delete_all_conversations">All threads will be deleted.</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:134:
"confirm_delete_all_conversations
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
131 <!-- Delete entire thread confirmation dialog message -->
132 <string name="confirm_delete_conversation">The entire thread will be deleted.</string>
133 <!-- Delete all threads confirmation dialog message -->
134 <string name="confirm_delete_all_conversations">All threads will be deleted.</string>
135 <!-- Delete message confirmation dialog message -->
136 <string name="confirm_delete_message">The message will be deleted.</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:136:
"confirm_delete_message
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
133 <!-- Delete all threads confirmation dialog message -->
134 <string name="confirm_delete_all_conversations">All threads will be deleted.</string>
135 <!-- Delete message confirmation dialog message -->
136 <string name="confirm_delete_message">The message will be deleted.</string>
137 <!-- Delete message confirmation dialog message for a locked message -->
138 <string name="confirm_delete_locked_message">Are you sure you want to delete this locked message?</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:138:
"confirm_delete_locked_message
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
135 <!-- Delete message confirmation dialog message -->
136 <string name="confirm_delete_message">The message will be deleted.</string>
137 <!-- Delete message confirmation dialog message for a locked message -->
138 <string name="confirm_delete_locked_message">Are you sure you want to delete this locked message?</string>
139 <!-- Delete entire thread confirmation dialog message -->
140 <string name="confirm_delete_all_messages">The entire thread will be deleted.</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:140:
"confirm_delete_all_messages
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
137 <!-- Delete message confirmation dialog message for a locked message -->
138 <string name="confirm_delete_locked_message">Are you sure you want to delete this locked message?</string>
139 <!-- Delete entire thread confirmation dialog message -->
140 <string name="confirm_delete_all_messages">The entire thread will be deleted.</string>
141 <!-- Delete button title -->
142 <string name="delete">Delete</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:142:
"delete
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
139 <!-- Delete entire thread confirmation dialog message -->
140 <string name="confirm_delete_all_messages">The entire thread will be deleted.</string>
141 <!-- Delete button title -->
142 <string name="delete">Delete</string>
143
144
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:146:
"status_none
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
143
144
145 <!-- Status in "Report" window -->
146 <string name="status_none">(None)</string>
147 <!-- Status in "Report" window -->
148 <string name="status_pending">Pending</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:148:
"status_pending
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
145 <!-- Status in "Report" window -->
146 <string name="status_none">(None)</string>
147 <!-- Status in "Report" window -->
148 <string name="status_pending">Pending</string>
149 <!-- Status in "Report" window -->
150 <string name="status_received">Received</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:150:
"status_received
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
147 <!-- Status in "Report" window -->
148 <string name="status_pending">Pending</string>
149 <!-- Status in "Report" window -->
150 <string name="status_received">Received</string>
151 <!-- Status in "Report" window -->
152 <string name="status_failed">Unsuccessful</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:152:
"status_failed
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
149 <!-- Status in "Report" window -->
150 <string name="status_received">Received</string>
151 <!-- Status in "Report" window -->
152 <string name="status_failed">Unsuccessful</string>
153 <!-- Status in "Report" window -->
154 <string name="status_unread">Unread</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:154:
"status_unread
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
151 <!-- Status in "Report" window -->
152 <string name="status_failed">Unsuccessful</string>
153 <!-- Status in "Report" window -->
154 <string name="status_unread">Unread</string>
155 <!-- Status in "Report" window -->
156 <string name="status_rejected">Rejected</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:156:
"status_rejected
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
153 <!-- Status in "Report" window -->
154 <string name="status_unread">Unread</string>
155 <!-- Status in "Report" window -->
156 <string name="status_rejected">Rejected</string>
157 <!-- Label in "Report" window -->
158 <string name="recipient_label">Recipient:\u0020</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:158:
"recipient_label
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
155 <!-- Status in "Report" window -->
156 <string name="status_rejected">Rejected</string>
157 <!-- Label in "Report" window -->
158 <string name="recipient_label">Recipient:\u0020</string>
159 <!-- Label in "Report" window -->
160 <string name="status_label">Status:\u0020</string>
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:160:
"status_label
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
157 <!-- Label in "Report" window -->
158 <string name="recipient_label">Recipient:\u0020</string>
159 <!-- Label in "Report" window -->
160 <string name="status_label">Status:\u0020</string>
161
162
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:164:
"menu_insert_smiley
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
161
162
163 <!-- Menu item -->
164 <string name="menu_insert_smiley">Insert smiley</string>
165
166 <!-- Label for the "Me" number of this phone. -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:167:
"me
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
164 <string name="menu_insert_smiley">Insert smiley</string>
165
166 <!-- Label for the "Me" number of this phone. -->
167 <string name="me">Me</string>
168
169 <!-- Brief small label shown to right of message when it is being sent. -->
../../src/main/res/values/messages_strings.xml:170:
"sending_message
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
167 <string name="me">Me</string>
168
169 <!-- Brief small label shown to right of message when it is being sent. -->
170 <string name="sending_message">Sending\u2026</string>
171
172 </resources>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:21:
"scheme_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
18 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 -->
20 <resources>
21 <string-array name="scheme_choices">
22 <item>Digest</item>
23 <item>PGP</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:26:
"data_type_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
23 <item>PGP</item>
24 </string-array>
25
26 <string-array name="data_type_choices">
27 <item>Plain password</item>
28 <item>Data digest</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:34:
"clock_rate_choices
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
31 -->
32 </string-array>
33
34 <string-array name="clock_rate_choices">
35 <item>8KHz</item>
36 <item>16KHz</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:42:
"use_srtp_choices
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
39 </string-array>
40
41
42 <string-array name="use_srtp_choices">
43 <item>Disabled</item>
44 <item>Optional</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:48:
"dtmf_mode_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
45 <item>Mandatory</item>
46 </string-array>
47
48 <string-array name="dtmf_mode_choices">
49 <item>Auto</item> <!-- Auto -->
50 <item>RTP</item> <!-- RTP -->
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:55:
"contact_rewrite_method_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
52 <item>SIP INFO</item> <!-- SIP INFO -->
53 </string-array>
54
55 <string-array name="contact_rewrite_method_choices">
56 <item>Legacy</item>
57 <item>Normal</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:60:
"transport_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
57 <item>Normal</item>
58 </string-array>
59
60 <string-array name="transport_choices">
61 <item>Auto</item>
62 <item>UDP</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:67:
"tls_method_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
64 <item>TLS</item>
65 </string-array>
66
67 <string-array name="tls_method_choices">
68 <item>Auto</item>
69 <item>TLSv1</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:75:
"gsm_integration_type_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
72 <item>SSL23</item>
73 </string-array>
74
75 <string-array name="gsm_integration_type_choices">
76 <item>Auto</item>
77 <item>Force</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:81:
"echo_mode_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
78 <item>Prevent</item>
79 </string-array>
80
81 <string-array name="echo_mode_choices">
82 <item>Auto</item>
83 <item>Speex</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:87:
"dial_press_mode_choices
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
84 <item>Simple</item>
85 </string-array>
86
87 <string-array name="dial_press_mode_choices">
88 <item>Use Android setting</item>
89 <item>Force</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:93:
"band_types_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
90 <item>Prevent</item>
91 </string-array>
92
93 <string-array name="band_types_name">
94 <item>Narrowband</item>
95 <item>Wideband</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:98:
"reg_use_proxy_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
95 <item>Wideband</item>
96 </string-array>
97
98 <string-array name="reg_use_proxy_choices">
99 <item>No proxy</item>
100 <item>Outbound proxies</item>
../../src/main/res/values/prefs_choices.xml:105:
"use_zrtp_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
102 <item>All</item>
103 </string-array>
104
105 <string-array name="use_zrtp_choices">
106 <item>No ZRTP</item>
107 <item>Create ZRTP</item>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:3:
"prefs
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <resources>
3 <string name="prefs">Settings</string>
4
5 <string name="prefs_fast">Easy configuration</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:5:
"prefs_fast
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
2 <resources>
3 <string name="prefs">Settings</string>
4
5 <string name="prefs_fast">Easy configuration</string>
6 <string name="prefs_fast_desc">Quick options to use if you don\'t know how SIP works</string>
7 <string name="prefs_network">Network</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:6:
"prefs_fast_desc
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
3 <string name="prefs">Settings</string>
4
5 <string name="prefs_fast">Easy configuration</string>
6 <string name="prefs_fast_desc">Quick options to use if you don\'t know how SIP works</string>
7 <string name="prefs_network">Network</string>
8 <string name="prefs_network_desc">How SIP can be connected to the network</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:7:
"prefs_network
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
4
5 <string name="prefs_fast">Easy configuration</string>
6 <string name="prefs_fast_desc">Quick options to use if you don\'t know how SIP works</string>
7 <string name="prefs_network">Network</string>
8 <string name="prefs_network_desc">How SIP can be connected to the network</string>
9 <string name="prefs_media">Media</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:8:
"prefs_network_desc
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
5 <string name="prefs_fast">Easy configuration</string>
6 <string name="prefs_fast_desc">Quick options to use if you don\'t know how SIP works</string>
7 <string name="prefs_network">Network</string>
8 <string name="prefs_network_desc">How SIP can be connected to the network</string>
9 <string name="prefs_media">Media</string>
10 <string name="prefs_media_desc">Codecs and in-call sound behavior</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:9:
"prefs_media
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
6 <string name="prefs_fast_desc">Quick options to use if you don\'t know how SIP works</string>
7 <string name="prefs_network">Network</string>
8 <string name="prefs_network_desc">How SIP can be connected to the network</string>
9 <string name="prefs_media">Media</string>
10 <string name="prefs_media_desc">Codecs and in-call sound behavior</string>
11 <string name="prefs_ui">User interface</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:10:
"prefs_media_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
7 <string name="prefs_network">Network</string>
8 <string name="prefs_network_desc">How SIP can be connected to the network</string>
9 <string name="prefs_media">Media</string>
10 <string name="prefs_media_desc">Codecs and in-call sound behavior</string>
11 <string name="prefs_ui">User interface</string>
12 <string name="prefs_ui_desc">Tweak the user interface</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:11:
"prefs_ui
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
8 <string name="prefs_network_desc">How SIP can be connected to the network</string>
9 <string name="prefs_media">Media</string>
10 <string name="prefs_media_desc">Codecs and in-call sound behavior</string>
11 <string name="prefs_ui">User interface</string>
12 <string name="prefs_ui_desc">Tweak the user interface</string>
13 <string name="prefs_calls">Calls options</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:12:
"prefs_ui_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
9 <string name="prefs_media">Media</string>
10 <string name="prefs_media_desc">Codecs and in-call sound behavior</string>
11 <string name="prefs_ui">User interface</string>
12 <string name="prefs_ui_desc">Tweak the user interface</string>
13 <string name="prefs_calls">Calls options</string>
14 <string name="prefs_calls_desc">Options related to calls</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:13:
"prefs_calls
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
10 <string name="prefs_media_desc">Codecs and in-call sound behavior</string>
11 <string name="prefs_ui">User interface</string>
12 <string name="prefs_ui_desc">Tweak the user interface</string>
13 <string name="prefs_calls">Calls options</string>
14 <string name="prefs_calls_desc">Options related to calls</string>
15
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:14:
"prefs_calls_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
11 <string name="prefs_ui">User interface</string>
12 <string name="prefs_ui_desc">Tweak the user interface</string>
13 <string name="prefs_calls">Calls options</string>
14 <string name="prefs_calls_desc">Options related to calls</string>
15
16
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:18:
"for_incomings
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
15
16
17 <!-- Network -->
18 <string name="for_incomings">For incoming calls</string>
19 <string name="for_outgoings">For outgoing calls</string>
20 <string name="perfs">Performances</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:19:
"for_outgoings
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
16
17 <!-- Network -->
18 <string name="for_incomings">For incoming calls</string>
19 <string name="for_outgoings">For outgoing calls</string>
20 <string name="perfs">Performances</string>
21 <string name="transport">Transport</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:20:
"perfs
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
17 <!-- Network -->
18 <string name="for_incomings">For incoming calls</string>
19 <string name="for_outgoings">For outgoing calls</string>
20 <string name="perfs">Performances</string>
21 <string name="transport">Transport</string>
22 <string name="transport_desc">Force the use of a transport for this account</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:21:
"transport
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
18 <string name="for_incomings">For incoming calls</string>
19 <string name="for_outgoings">For outgoing calls</string>
20 <string name="perfs">Performances</string>
21 <string name="transport">Transport</string>
22 <string name="transport_desc">Force the use of a transport for this account</string>
23
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:22:
"transport_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
19 <string name="for_outgoings">For outgoing calls</string>
20 <string name="perfs">Performances</string>
21 <string name="transport">Transport</string>
22 <string name="transport_desc">Force the use of a transport for this account</string>
23
24 <string name="use_wifi">Use WiFi</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:24:
"use_wifi
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
21 <string name="transport">Transport</string>
22 <string name="transport_desc">Force the use of a transport for this account</string>
23
24 <string name="use_wifi">Use WiFi</string>
25 <string name="use_wifi_in_desc">Use WiFi for incoming calls</string>
26 <string name="use_wifi_out_desc">Use WiFi for outgoing calls</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:25:
"use_wifi_in_desc
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
22 <string name="transport_desc">Force the use of a transport for this account</string>
23
24 <string name="use_wifi">Use WiFi</string>
25 <string name="use_wifi_in_desc">Use WiFi for incoming calls</string>
26 <string name="use_wifi_out_desc">Use WiFi for outgoing calls</string>
27
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:26:
"use_wifi_out_desc
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
23
24 <string name="use_wifi">Use WiFi</string>
25 <string name="use_wifi_in_desc">Use WiFi for incoming calls</string>
26 <string name="use_wifi_out_desc">Use WiFi for outgoing calls</string>
27
28 <string name="use_other">Use other networks</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:28:
"use_other
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
25 <string name="use_wifi_in_desc">Use WiFi for incoming calls</string>
26 <string name="use_wifi_out_desc">Use WiFi for outgoing calls</string>
27
28 <string name="use_other">Use other networks</string>
29 <string name="use_other_in_desc">For example WiMax for incoming calls</string>
30 <string name="use_other_out_desc">For example WiMax for outgoing calls</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:29:
"use_other_in_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
26 <string name="use_wifi_out_desc">Use WiFi for outgoing calls</string>
27
28 <string name="use_other">Use other networks</string>
29 <string name="use_other_in_desc">For example WiMax for incoming calls</string>
30 <string name="use_other_out_desc">For example WiMax for outgoing calls</string>
31
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:30:
"use_other_out_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
27
28 <string name="use_other">Use other networks</string>
29 <string name="use_other_in_desc">For example WiMax for incoming calls</string>
30 <string name="use_other_out_desc">For example WiMax for outgoing calls</string>
31
32 <string name="use_3g">Use 3G</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:32:
"use_3g
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
29 <string name="use_other_in_desc">For example WiMax for incoming calls</string>
30 <string name="use_other_out_desc">For example WiMax for outgoing calls</string>
31
32 <string name="use_3g">Use 3G</string>
33 <string name="use_3g_disclamer">Your carrier MUST allow you to use this option</string>
34 <string name="use_edge">Use EDGE</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:33:
"use_3g_disclamer
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
30 <string name="use_other_out_desc">For example WiMax for outgoing calls</string>
31
32 <string name="use_3g">Use 3G</string>
33 <string name="use_3g_disclamer">Your carrier MUST allow you to use this option</string>
34 <string name="use_edge">Use EDGE</string>
35 <string name="use_gprs">Use GPRS</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:34:
"use_edge
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
31
32 <string name="use_3g">Use 3G</string>
33 <string name="use_3g_disclamer">Your carrier MUST allow you to use this option</string>
34 <string name="use_edge">Use EDGE</string>
35 <string name="use_gprs">Use GPRS</string>
36 <string name="lock_wifi">Lock WiFi</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:35:
"use_gprs
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
32 <string name="use_3g">Use 3G</string>
33 <string name="use_3g_disclamer">Your carrier MUST allow you to use this option</string>
34 <string name="use_edge">Use EDGE</string>
35 <string name="use_gprs">Use GPRS</string>
36 <string name="lock_wifi">Lock WiFi</string>
37 <string name="lock_wifi_desc">Prevent WiFi idle when SIP is connected</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:36:
"lock_wifi
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
33 <string name="use_3g_disclamer">Your carrier MUST allow you to use this option</string>
34 <string name="use_edge">Use EDGE</string>
35 <string name="use_gprs">Use GPRS</string>
36 <string name="lock_wifi">Lock WiFi</string>
37 <string name="lock_wifi_desc">Prevent WiFi idle when SIP is connected</string>
38 <string name="lock_wifi_perfs">High perfs lock</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:37:
"lock_wifi_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
34 <string name="use_edge">Use EDGE</string>
35 <string name="use_gprs">Use GPRS</string>
36 <string name="lock_wifi">Lock WiFi</string>
37 <string name="lock_wifi_desc">Prevent WiFi idle when SIP is connected</string>
38 <string name="lock_wifi_perfs">High perfs lock</string>
39 <string name="lock_wifi_perfs_desc">Wifi lock in High perfs mode (drain battery faster)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:38:
"lock_wifi_perfs
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
35 <string name="use_gprs">Use GPRS</string>
36 <string name="lock_wifi">Lock WiFi</string>
37 <string name="lock_wifi_desc">Prevent WiFi idle when SIP is connected</string>
38 <string name="lock_wifi_perfs">High perfs lock</string>
39 <string name="lock_wifi_perfs_desc">Wifi lock in High perfs mode (drain battery faster)</string>
40 <string name="enable_tcp">TCP</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:39:
"lock_wifi_perfs_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
36 <string name="lock_wifi">Lock WiFi</string>
37 <string name="lock_wifi_desc">Prevent WiFi idle when SIP is connected</string>
38 <string name="lock_wifi_perfs">High perfs lock</string>
39 <string name="lock_wifi_perfs_desc">Wifi lock in High perfs mode (drain battery faster)</string>
40 <string name="enable_tcp">TCP</string>
41 <string name="enable_tcp_desc">Enable TCP transport</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:40:
"enable_tcp
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
37 <string name="lock_wifi_desc">Prevent WiFi idle when SIP is connected</string>
38 <string name="lock_wifi_perfs">High perfs lock</string>
39 <string name="lock_wifi_perfs_desc">Wifi lock in High perfs mode (drain battery faster)</string>
40 <string name="enable_tcp">TCP</string>
41 <string name="enable_tcp_desc">Enable TCP transport</string>
42 <string name="enable_tls">TLS</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:41:
"enable_tcp_desc
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
38 <string name="lock_wifi_perfs">High perfs lock</string>
39 <string name="lock_wifi_perfs_desc">Wifi lock in High perfs mode (drain battery faster)</string>
40 <string name="enable_tcp">TCP</string>
41 <string name="enable_tcp_desc">Enable TCP transport</string>
42 <string name="enable_tls">TLS</string>
43 <string name="enable_tls_desc">Enable TLS transport</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:42:
"enable_tls
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
39 <string name="lock_wifi_perfs_desc">Wifi lock in High perfs mode (drain battery faster)</string>
40 <string name="enable_tcp">TCP</string>
41 <string name="enable_tcp_desc">Enable TCP transport</string>
42 <string name="enable_tls">TLS</string>
43 <string name="enable_tls_desc">Enable TLS transport</string>
44 <string name="enable_udp">UDP</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:43:
"enable_tls_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
40 <string name="enable_tcp">TCP</string>
41 <string name="enable_tcp_desc">Enable TCP transport</string>
42 <string name="enable_tls">TLS</string>
43 <string name="enable_tls_desc">Enable TLS transport</string>
44 <string name="enable_udp">UDP</string>
45 <string name="enable_udp_desc">Enable UDP transport</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:44:
"enable_udp
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
41 <string name="enable_tcp_desc">Enable TCP transport</string>
42 <string name="enable_tls">TLS</string>
43 <string name="enable_tls_desc">Enable TLS transport</string>
44 <string name="enable_udp">UDP</string>
45 <string name="enable_udp_desc">Enable UDP transport</string>
46 <string name="network_udp_transport_port">UDP Port</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:45:
"enable_udp_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
42 <string name="enable_tls">TLS</string>
43 <string name="enable_tls_desc">Enable TLS transport</string>
44 <string name="enable_udp">UDP</string>
45 <string name="enable_udp_desc">Enable UDP transport</string>
46 <string name="network_udp_transport_port">UDP Port</string>
47 <string name="network_udp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:46:
"network_udp_transport_port
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
43 <string name="enable_tls_desc">Enable TLS transport</string>
44 <string name="enable_udp">UDP</string>
45 <string name="enable_udp_desc">Enable UDP transport</string>
46 <string name="network_udp_transport_port">UDP Port</string>
47 <string name="network_udp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
48 <string name="network_tcp_transport_port">TCP Port</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:47:
"network_udp_transport_port_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
44 <string name="enable_udp">UDP</string>
45 <string name="enable_udp_desc">Enable UDP transport</string>
46 <string name="network_udp_transport_port">UDP Port</string>
47 <string name="network_udp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
48 <string name="network_tcp_transport_port">TCP Port</string>
49 <string name="network_tcp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:48:
"network_tcp_transport_port
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
45 <string name="enable_udp_desc">Enable UDP transport</string>
46 <string name="network_udp_transport_port">UDP Port</string>
47 <string name="network_udp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
48 <string name="network_tcp_transport_port">TCP Port</string>
49 <string name="network_tcp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
50 <string name="network_rtp_port">RTP port</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:49:
"network_tcp_transport_port_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
46 <string name="network_udp_transport_port">UDP Port</string>
47 <string name="network_udp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
48 <string name="network_tcp_transport_port">TCP Port</string>
49 <string name="network_tcp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
50 <string name="network_rtp_port">RTP port</string>
51 <string name="network_rtp_port_desc">Port for RTP ports range start</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:50:
"network_rtp_port
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
47 <string name="network_udp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
48 <string name="network_tcp_transport_port">TCP Port</string>
49 <string name="network_tcp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
50 <string name="network_rtp_port">RTP port</string>
51 <string name="network_rtp_port_desc">Port for RTP ports range start</string>
52 <string name="use_ipv6">Use IPv6</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:51:
"network_rtp_port_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
48 <string name="network_tcp_transport_port">TCP Port</string>
49 <string name="network_tcp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
50 <string name="network_rtp_port">RTP port</string>
51 <string name="network_rtp_port_desc">Port for RTP ports range start</string>
52 <string name="use_ipv6">Use IPv6</string>
53 <string name="use_ipv6_desc">Switch to IPv6 mode (your network and phone must support it)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:52:
"use_ipv6
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
49 <string name="network_tcp_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
50 <string name="network_rtp_port">RTP port</string>
51 <string name="network_rtp_port_desc">Port for RTP ports range start</string>
52 <string name="use_ipv6">Use IPv6</string>
53 <string name="use_ipv6_desc">Switch to IPv6 mode (your network and phone must support it)</string>
54 <string name="enable_dns_srv">Resolve DNS SRV</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:53:
"use_ipv6_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
50 <string name="network_rtp_port">RTP port</string>
51 <string name="network_rtp_port_desc">Port for RTP ports range start</string>
52 <string name="use_ipv6">Use IPv6</string>
53 <string name="use_ipv6_desc">Switch to IPv6 mode (your network and phone must support it)</string>
54 <string name="enable_dns_srv">Resolve DNS SRV</string>
55 <string name="enable_dns_srv_desc">Use the application resolver to resolve DNS names</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:54:
"enable_dns_srv
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
51 <string name="network_rtp_port_desc">Port for RTP ports range start</string>
52 <string name="use_ipv6">Use IPv6</string>
53 <string name="use_ipv6_desc">Switch to IPv6 mode (your network and phone must support it)</string>
54 <string name="enable_dns_srv">Resolve DNS SRV</string>
55 <string name="enable_dns_srv_desc">Use the application resolver to resolve DNS names</string>
56 <string name="override_nameserver">Use a custom DNS</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:55:
"enable_dns_srv_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
52 <string name="use_ipv6">Use IPv6</string>
53 <string name="use_ipv6_desc">Switch to IPv6 mode (your network and phone must support it)</string>
54 <string name="enable_dns_srv">Resolve DNS SRV</string>
55 <string name="enable_dns_srv_desc">Use the application resolver to resolve DNS names</string>
56 <string name="override_nameserver">Use a custom DNS</string>
57 <string name="override_nameserver_desc">Left blank to retrieve DNS from Android</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:56:
"override_nameserver
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
53 <string name="use_ipv6_desc">Switch to IPv6 mode (your network and phone must support it)</string>
54 <string name="enable_dns_srv">Resolve DNS SRV</string>
55 <string name="enable_dns_srv_desc">Use the application resolver to resolve DNS names</string>
56 <string name="override_nameserver">Use a custom DNS</string>
57 <string name="override_nameserver_desc">Left blank to retrieve DNS from Android</string>
58 <string name="nat_traversal">NAT traversal</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:57:
"override_nameserver_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
54 <string name="enable_dns_srv">Resolve DNS SRV</string>
55 <string name="enable_dns_srv_desc">Use the application resolver to resolve DNS names</string>
56 <string name="override_nameserver">Use a custom DNS</string>
57 <string name="override_nameserver_desc">Left blank to retrieve DNS from Android</string>
58 <string name="nat_traversal">NAT traversal</string>
59 <string name="enable_ice">Enable ICE</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:58:
"nat_traversal
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
55 <string name="enable_dns_srv_desc">Use the application resolver to resolve DNS names</string>
56 <string name="override_nameserver">Use a custom DNS</string>
57 <string name="override_nameserver_desc">Left blank to retrieve DNS from Android</string>
58 <string name="nat_traversal">NAT traversal</string>
59 <string name="enable_ice">Enable ICE</string>
60 <string name="enable_ice_desc">Turn on ICE feature</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:59:
"enable_ice
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian)
56 <string name="override_nameserver">Use a custom DNS</string>
57 <string name="override_nameserver_desc">Left blank to retrieve DNS from Android</string>
58 <string name="nat_traversal">NAT traversal</string>
59 <string name="enable_ice">Enable ICE</string>
60 <string name="enable_ice_desc">Turn on ICE feature</string>
61 <string name="enable_turn">Enable TURN</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:60:
"enable_ice_desc
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
57 <string name="override_nameserver_desc">Left blank to retrieve DNS from Android</string>
58 <string name="nat_traversal">NAT traversal</string>
59 <string name="enable_ice">Enable ICE</string>
60 <string name="enable_ice_desc">Turn on ICE feature</string>
61 <string name="enable_turn">Enable TURN</string>
62 <string name="enable_turn_desc">Turn on TURN feature</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:61:
"enable_turn
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
58 <string name="nat_traversal">NAT traversal</string>
59 <string name="enable_ice">Enable ICE</string>
60 <string name="enable_ice_desc">Turn on ICE feature</string>
61 <string name="enable_turn">Enable TURN</string>
62 <string name="enable_turn_desc">Turn on TURN feature</string>
63 <string name="turn_server">Turn server</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:62:
"enable_turn_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
59 <string name="enable_ice">Enable ICE</string>
60 <string name="enable_ice_desc">Turn on ICE feature</string>
61 <string name="enable_turn">Enable TURN</string>
62 <string name="enable_turn_desc">Turn on TURN feature</string>
63 <string name="turn_server">Turn server</string>
64 <string name="turn_server_desc">TURN server (HOST:PORT)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:63:
"turn_server
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
60 <string name="enable_ice_desc">Turn on ICE feature</string>
61 <string name="enable_turn">Enable TURN</string>
62 <string name="enable_turn_desc">Turn on TURN feature</string>
63 <string name="turn_server">Turn server</string>
64 <string name="turn_server_desc">TURN server (HOST:PORT)</string>
65 <string name="turn_username">TURN user</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:64:
"turn_server_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
61 <string name="enable_turn">Enable TURN</string>
62 <string name="enable_turn_desc">Turn on TURN feature</string>
63 <string name="turn_server">Turn server</string>
64 <string name="turn_server_desc">TURN server (HOST:PORT)</string>
65 <string name="turn_username">TURN user</string>
66 <string name="turn_username_desc">Username for TURN authentication</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:65:
"turn_username
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
62 <string name="enable_turn_desc">Turn on TURN feature</string>
63 <string name="turn_server">Turn server</string>
64 <string name="turn_server_desc">TURN server (HOST:PORT)</string>
65 <string name="turn_username">TURN user</string>
66 <string name="turn_username_desc">Username for TURN authentication</string>
67 <string name="turn_password">TURN password</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:66:
"turn_username_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
63 <string name="turn_server">Turn server</string>
64 <string name="turn_server_desc">TURN server (HOST:PORT)</string>
65 <string name="turn_username">TURN user</string>
66 <string name="turn_username_desc">Username for TURN authentication</string>
67 <string name="turn_password">TURN password</string>
68 <string name="turn_password_desc">Password for TURN authentication</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:67:
"turn_password
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
64 <string name="turn_server_desc">TURN server (HOST:PORT)</string>
65 <string name="turn_username">TURN user</string>
66 <string name="turn_username_desc">Username for TURN authentication</string>
67 <string name="turn_password">TURN password</string>
68 <string name="turn_password_desc">Password for TURN authentication</string>
69 <string name="enable_stun">Enable STUN</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:68:
"turn_password_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
65 <string name="turn_username">TURN user</string>
66 <string name="turn_username_desc">Username for TURN authentication</string>
67 <string name="turn_password">TURN password</string>
68 <string name="turn_password_desc">Password for TURN authentication</string>
69 <string name="enable_stun">Enable STUN</string>
70 <string name="enable_stun_desc">Turn on STUN feature</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:69:
"enable_stun
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
66 <string name="turn_username_desc">Username for TURN authentication</string>
67 <string name="turn_password">TURN password</string>
68 <string name="turn_password_desc">Password for TURN authentication</string>
69 <string name="enable_stun">Enable STUN</string>
70 <string name="enable_stun_desc">Turn on STUN feature</string>
71 <string name="stun_server">STUN servers</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:70:
"enable_stun_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
67 <string name="turn_password">TURN password</string>
68 <string name="turn_password_desc">Password for TURN authentication</string>
69 <string name="enable_stun">Enable STUN</string>
70 <string name="enable_stun_desc">Turn on STUN feature</string>
71 <string name="stun_server">STUN servers</string>
72 <string name="stun_server_desc">STUN servers (HOST[:PORT], ...)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:71:
"stun_server
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
68 <string name="turn_password_desc">Password for TURN authentication</string>
69 <string name="enable_stun">Enable STUN</string>
70 <string name="enable_stun_desc">Turn on STUN feature</string>
71 <string name="stun_server">STUN servers</string>
72 <string name="stun_server_desc">STUN servers (HOST[:PORT], ...)</string>
73 <string name="enable_qos">Enable QoS</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:72:
"stun_server_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
69 <string name="enable_stun">Enable STUN</string>
70 <string name="enable_stun_desc">Turn on STUN feature</string>
71 <string name="stun_server">STUN servers</string>
72 <string name="stun_server_desc">STUN servers (HOST[:PORT], ...)</string>
73 <string name="enable_qos">Enable QoS</string>
74 <string name="enable_qos_desc">Enable QoS on packets</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:73:
"enable_qos
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
70 <string name="enable_stun_desc">Turn on STUN feature</string>
71 <string name="stun_server">STUN servers</string>
72 <string name="stun_server_desc">STUN servers (HOST[:PORT], ...)</string>
73 <string name="enable_qos">Enable QoS</string>
74 <string name="enable_qos_desc">Enable QoS on packets</string>
75 <string name="dscp_val">DSCP value</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:74:
"enable_qos_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
71 <string name="stun_server">STUN servers</string>
72 <string name="stun_server_desc">STUN servers (HOST[:PORT], ...)</string>
73 <string name="enable_qos">Enable QoS</string>
74 <string name="enable_qos_desc">Enable QoS on packets</string>
75 <string name="dscp_val">DSCP value</string>
76 <string name="dscp_val_desc">DSCP value for SIP traffic</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:75:
"dscp_val
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
72 <string name="stun_server_desc">STUN servers (HOST[:PORT], ...)</string>
73 <string name="enable_qos">Enable QoS</string>
74 <string name="enable_qos_desc">Enable QoS on packets</string>
75 <string name="dscp_val">DSCP value</string>
76 <string name="dscp_val_desc">DSCP value for SIP traffic</string>
77 <string name="keep_alive_interval_wifi">Wifi keep alive</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:76:
"dscp_val_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
73 <string name="enable_qos">Enable QoS</string>
74 <string name="enable_qos_desc">Enable QoS on packets</string>
75 <string name="dscp_val">DSCP value</string>
76 <string name="dscp_val_desc">DSCP value for SIP traffic</string>
77 <string name="keep_alive_interval_wifi">Wifi keep alive</string>
78 <string name="keep_alive_interval_mobile">Mobile keep alive</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:77:
"keep_alive_interval_wifi
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
74 <string name="enable_qos_desc">Enable QoS on packets</string>
75 <string name="dscp_val">DSCP value</string>
76 <string name="dscp_val_desc">DSCP value for SIP traffic</string>
77 <string name="keep_alive_interval_wifi">Wifi keep alive</string>
78 <string name="keep_alive_interval_mobile">Mobile keep alive</string>
79 <string name="keep_alive_interval_desc">Interval (sec) for KA packets</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:78:
"keep_alive_interval_mobile
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
75 <string name="dscp_val">DSCP value</string>
76 <string name="dscp_val_desc">DSCP value for SIP traffic</string>
77 <string name="keep_alive_interval_wifi">Wifi keep alive</string>
78 <string name="keep_alive_interval_mobile">Mobile keep alive</string>
79 <string name="keep_alive_interval_desc">Interval (sec) for KA packets</string>
80 <string name="use_compact_form">Use compact SIP</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:79:
"keep_alive_interval_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
76 <string name="dscp_val_desc">DSCP value for SIP traffic</string>
77 <string name="keep_alive_interval_wifi">Wifi keep alive</string>
78 <string name="keep_alive_interval_mobile">Mobile keep alive</string>
79 <string name="keep_alive_interval_desc">Interval (sec) for KA packets</string>
80 <string name="use_compact_form">Use compact SIP</string>
81 <string name="use_compact_form_desc">Reduce SIP packets size. May not work on old SIP servers</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:80:
"use_compact_form
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
77 <string name="keep_alive_interval_wifi">Wifi keep alive</string>
78 <string name="keep_alive_interval_mobile">Mobile keep alive</string>
79 <string name="keep_alive_interval_desc">Interval (sec) for KA packets</string>
80 <string name="use_compact_form">Use compact SIP</string>
81 <string name="use_compact_form_desc">Reduce SIP packets size. May not work on old SIP servers</string>
82 <string name="user_agent">User agent</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:81:
"use_compact_form_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
78 <string name="keep_alive_interval_mobile">Mobile keep alive</string>
79 <string name="keep_alive_interval_desc">Interval (sec) for KA packets</string>
80 <string name="use_compact_form">Use compact SIP</string>
81 <string name="use_compact_form_desc">Reduce SIP packets size. May not work on old SIP servers</string>
82 <string name="user_agent">User agent</string>
83 <string name="user_agent_desc">Agent presented by the application (if default will add infos)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:82:
"user_agent
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
79 <string name="keep_alive_interval_desc">Interval (sec) for KA packets</string>
80 <string name="use_compact_form">Use compact SIP</string>
81 <string name="use_compact_form_desc">Reduce SIP packets size. May not work on old SIP servers</string>
82 <string name="user_agent">User agent</string>
83 <string name="user_agent_desc">Agent presented by the application (if default will add infos)</string>
84 <string name="ka_use_wake">Keep alive awake</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:83:
"user_agent_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
80 <string name="use_compact_form">Use compact SIP</string>
81 <string name="use_compact_form_desc">Reduce SIP packets size. May not work on old SIP servers</string>
82 <string name="user_agent">User agent</string>
83 <string name="user_agent_desc">Agent presented by the application (if default will add infos)</string>
84 <string name="ka_use_wake">Keep alive awake</string>
85 <string name="ka_use_wake_desc">If activated keep alive will awake phone</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:84:
"ka_use_wake
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
81 <string name="use_compact_form_desc">Reduce SIP packets size. May not work on old SIP servers</string>
82 <string name="user_agent">User agent</string>
83 <string name="user_agent_desc">Agent presented by the application (if default will add infos)</string>
84 <string name="ka_use_wake">Keep alive awake</string>
85 <string name="ka_use_wake_desc">If activated keep alive will awake phone</string>
86 <string name="force_no_update">Force no update</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:85:
"ka_use_wake_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
82 <string name="user_agent">User agent</string>
83 <string name="user_agent_desc">Agent presented by the application (if default will add infos)</string>
84 <string name="ka_use_wake">Keep alive awake</string>
85 <string name="ka_use_wake_desc">If activated keep alive will awake phone</string>
86 <string name="force_no_update">Force no update</string>
87 <string name="force_no_update_desc">Some buggy remote party announce to support UPDATE method while it does not, this option force the legacy way to manage UPDATE/re-INVITE</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:86:
"force_no_update
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
83 <string name="user_agent_desc">Agent presented by the application (if default will add infos)</string>
84 <string name="ka_use_wake">Keep alive awake</string>
85 <string name="ka_use_wake_desc">If activated keep alive will awake phone</string>
86 <string name="force_no_update">Force no update</string>
87 <string name="force_no_update_desc">Some buggy remote party announce to support UPDATE method while it does not, this option force the legacy way to manage UPDATE/re-INVITE</string>
88
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:87:
"force_no_update_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
84 <string name="ka_use_wake">Keep alive awake</string>
85 <string name="ka_use_wake_desc">If activated keep alive will awake phone</string>
86 <string name="force_no_update">Force no update</string>
87 <string name="force_no_update_desc">Some buggy remote party announce to support UPDATE method while it does not, this option force the legacy way to manage UPDATE/re-INVITE</string>
88
89
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:91:
"tls
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
88
89
90 <!-- Security -->
91 <string name="tls">TLS</string>
92 <string name="secure_transport">Secure transport</string>
93 <string name="secure_transport_desc">Security mechanism for SIP and RTP</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:92:
"secure_transport
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
89
90 <!-- Security -->
91 <string name="tls">TLS</string>
92 <string name="secure_transport">Secure transport</string>
93 <string name="secure_transport_desc">Security mechanism for SIP and RTP</string>
94 <string name="secure_media">Secure media</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:93:
"secure_transport_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
90 <!-- Security -->
91 <string name="tls">TLS</string>
92 <string name="secure_transport">Secure transport</string>
93 <string name="secure_transport_desc">Security mechanism for SIP and RTP</string>
94 <string name="secure_media">Secure media</string>
95 <string name="network_tls_transport_port">TLS Port</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:94:
"secure_media
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
91 <string name="tls">TLS</string>
92 <string name="secure_transport">Secure transport</string>
93 <string name="secure_transport_desc">Security mechanism for SIP and RTP</string>
94 <string name="secure_media">Secure media</string>
95 <string name="network_tls_transport_port">TLS Port</string>
96 <string name="network_tls_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:95:
"network_tls_transport_port
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
92 <string name="secure_transport">Secure transport</string>
93 <string name="secure_transport_desc">Security mechanism for SIP and RTP</string>
94 <string name="secure_media">Secure media</string>
95 <string name="network_tls_transport_port">TLS Port</string>
96 <string name="network_tls_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
97 <string name="network_tls_server_name">TLS server name</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:96:
"network_tls_transport_port_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
93 <string name="secure_transport_desc">Security mechanism for SIP and RTP</string>
94 <string name="secure_media">Secure media</string>
95 <string name="network_tls_transport_port">TLS Port</string>
96 <string name="network_tls_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
97 <string name="network_tls_server_name">TLS server name</string>
98 <string name="network_tls_server_name_desc">For multi-hosting server (optional)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:97:
"network_tls_server_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
94 <string name="secure_media">Secure media</string>
95 <string name="network_tls_transport_port">TLS Port</string>
96 <string name="network_tls_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
97 <string name="network_tls_server_name">TLS server name</string>
98 <string name="network_tls_server_name_desc">For multi-hosting server (optional)</string>
99 <string name="ca_list_file">TLS CA file</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:98:
"network_tls_server_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
95 <string name="network_tls_transport_port">TLS Port</string>
96 <string name="network_tls_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
97 <string name="network_tls_server_name">TLS server name</string>
98 <string name="network_tls_server_name_desc">For multi-hosting server (optional)</string>
99 <string name="ca_list_file">TLS CA file</string>
100 <string name="ca_list_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myAuthority.ca</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:99:
"ca_list_file
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
96 <string name="network_tls_transport_port_desc">Port number to bind locally</string>
97 <string name="network_tls_server_name">TLS server name</string>
98 <string name="network_tls_server_name_desc">For multi-hosting server (optional)</string>
99 <string name="ca_list_file">TLS CA file</string>
100 <string name="ca_list_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myAuthority.ca</string>
101 <string name="cert_file">TLS certificate file</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:100:
"ca_list_file_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
97 <string name="network_tls_server_name">TLS server name</string>
98 <string name="network_tls_server_name_desc">For multi-hosting server (optional)</string>
99 <string name="ca_list_file">TLS CA file</string>
100 <string name="ca_list_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myAuthority.ca</string>
101 <string name="cert_file">TLS certificate file</string>
102 <string name="cert_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myCert.crt</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:101:
"cert_file
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
98 <string name="network_tls_server_name_desc">For multi-hosting server (optional)</string>
99 <string name="ca_list_file">TLS CA file</string>
100 <string name="ca_list_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myAuthority.ca</string>
101 <string name="cert_file">TLS certificate file</string>
102 <string name="cert_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myCert.crt</string>
103 <string name="privkey_file">TLS private key file</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:102:
"cert_file_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
99 <string name="ca_list_file">TLS CA file</string>
100 <string name="ca_list_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myAuthority.ca</string>
101 <string name="cert_file">TLS certificate file</string>
102 <string name="cert_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myCert.crt</string>
103 <string name="privkey_file">TLS private key file</string>
104 <string name="privkey_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myKey.key</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:103:
"privkey_file
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
100 <string name="ca_list_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myAuthority.ca</string>
101 <string name="cert_file">TLS certificate file</string>
102 <string name="cert_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myCert.crt</string>
103 <string name="privkey_file">TLS private key file</string>
104 <string name="privkey_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myKey.key</string>
105 <string name="tls_password">TLS password</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:104:
"privkey_file_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
101 <string name="cert_file">TLS certificate file</string>
102 <string name="cert_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myCert.crt</string>
103 <string name="privkey_file">TLS private key file</string>
104 <string name="privkey_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myKey.key</string>
105 <string name="tls_password">TLS password</string>
106 <string name="tls_password_desc">TLS password to private key file</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:105:
"tls_password
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
102 <string name="cert_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myCert.crt</string>
103 <string name="privkey_file">TLS private key file</string>
104 <string name="privkey_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myKey.key</string>
105 <string name="tls_password">TLS password</string>
106 <string name="tls_password_desc">TLS password to private key file</string>
107 <string name="verify_server">Check server</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:106:
"tls_password_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
103 <string name="privkey_file">TLS private key file</string>
104 <string name="privkey_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myKey.key</string>
105 <string name="tls_password">TLS password</string>
106 <string name="tls_password_desc">TLS password to private key file</string>
107 <string name="verify_server">Check server</string>
108 <string name="verify_server_desc">Verify server\'s certificate</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:107:
"verify_server
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
104 <string name="privkey_file_desc">For example /sdcard/CSipSimple/myKey.key</string>
105 <string name="tls_password">TLS password</string>
106 <string name="tls_password_desc">TLS password to private key file</string>
107 <string name="verify_server">Check server</string>
108 <string name="verify_server_desc">Verify server\'s certificate</string>
109 <string name="verify_client">Check client</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:108:
"verify_server_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
105 <string name="tls_password">TLS password</string>
106 <string name="tls_password_desc">TLS password to private key file</string>
107 <string name="verify_server">Check server</string>
108 <string name="verify_server_desc">Verify server\'s certificate</string>
109 <string name="verify_client">Check client</string>
110 <string name="verify_client_desc">Verify client\'s certificate</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:109:
"verify_client
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
106 <string name="tls_password_desc">TLS password to private key file</string>
107 <string name="verify_server">Check server</string>
108 <string name="verify_server_desc">Verify server\'s certificate</string>
109 <string name="verify_client">Check client</string>
110 <string name="verify_client_desc">Verify client\'s certificate</string>
111 <string name="tls_method">TLS Method</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:110:
"verify_client_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
107 <string name="verify_server">Check server</string>
108 <string name="verify_server_desc">Verify server\'s certificate</string>
109 <string name="verify_client">Check client</string>
110 <string name="verify_client_desc">Verify client\'s certificate</string>
111 <string name="tls_method">TLS Method</string>
112 <string name="tls_method_desc">Method for TLS transport</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:111:
"tls_method
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
108 <string name="verify_server_desc">Verify server\'s certificate</string>
109 <string name="verify_client">Check client</string>
110 <string name="verify_client_desc">Verify client\'s certificate</string>
111 <string name="tls_method">TLS Method</string>
112 <string name="tls_method_desc">Method for TLS transport</string>
113 <string name="use_srtp">SRTP mode</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:112:
"tls_method_desc
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
109 <string name="verify_client">Check client</string>
110 <string name="verify_client_desc">Verify client\'s certificate</string>
111 <string name="tls_method">TLS Method</string>
112 <string name="tls_method_desc">Method for TLS transport</string>
113 <string name="use_srtp">SRTP mode</string>
114 <string name="use_srtp_desc">Mode for Secure RTP</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:113:
"use_srtp
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian)
110 <string name="verify_client_desc">Verify client\'s certificate</string>
111 <string name="tls_method">TLS Method</string>
112 <string name="tls_method_desc">Method for TLS transport</string>
113 <string name="use_srtp">SRTP mode</string>
114 <string name="use_srtp_desc">Mode for Secure RTP</string>
115 <string name="use_zrtp">ZRTP mode</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:114:
"use_srtp_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
111 <string name="tls_method">TLS Method</string>
112 <string name="tls_method_desc">Method for TLS transport</string>
113 <string name="use_srtp">SRTP mode</string>
114 <string name="use_srtp_desc">Mode for Secure RTP</string>
115 <string name="use_zrtp">ZRTP mode</string>
116 <string name="use_zrtp_desc">Mode for Secured ZRTP</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:115:
"use_zrtp
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
112 <string name="tls_method_desc">Method for TLS transport</string>
113 <string name="use_srtp">SRTP mode</string>
114 <string name="use_srtp_desc">Mode for Secure RTP</string>
115 <string name="use_zrtp">ZRTP mode</string>
116 <string name="use_zrtp_desc">Mode for Secured ZRTP</string>
117
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:116:
"use_zrtp_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
113 <string name="use_srtp">SRTP mode</string>
114 <string name="use_srtp_desc">Mode for Secure RTP</string>
115 <string name="use_zrtp">ZRTP mode</string>
116 <string name="use_zrtp_desc">Mode for Secured ZRTP</string>
117
118 <!-- Media -->
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:120:
"audio_quality
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
117
118 <!-- Media -->
119
120 <string name="audio_quality">Audio quality</string>
121 <string name="audio_volume">Volume</string>
122 <string name="codecs">Codecs</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:121:
"audio_volume
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
118 <!-- Media -->
119
120 <string name="audio_quality">Audio quality</string>
121 <string name="audio_volume">Volume</string>
122 <string name="codecs">Codecs</string>
123
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:122:
"codecs
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
119
120 <string name="audio_quality">Audio quality</string>
121 <string name="audio_volume">Volume</string>
122 <string name="codecs">Codecs</string>
123
124 <string name="echo_cancellation">Echo cancellation</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:124:
"echo_cancellation
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
121 <string name="audio_volume">Volume</string>
122 <string name="codecs">Codecs</string>
123
124 <string name="echo_cancellation">Echo cancellation</string>
125 <string name="echo_cancellation_desc">Activate echo cancellation</string>
126 <string name="enable_vad">Voice audio detection</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:125:
"echo_cancellation_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
122 <string name="codecs">Codecs</string>
123
124 <string name="echo_cancellation">Echo cancellation</string>
125 <string name="echo_cancellation_desc">Activate echo cancellation</string>
126 <string name="enable_vad">Voice audio detection</string>
127 <string name="enable_vad_desc">Activate voice audio detection</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:126:
"enable_vad
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
123
124 <string name="echo_cancellation">Echo cancellation</string>
125 <string name="echo_cancellation_desc">Activate echo cancellation</string>
126 <string name="enable_vad">Voice audio detection</string>
127 <string name="enable_vad_desc">Activate voice audio detection</string>
128 <string name="snd_mic_level">Micro amplification</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:127:
"enable_vad_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
124 <string name="echo_cancellation">Echo cancellation</string>
125 <string name="echo_cancellation_desc">Activate echo cancellation</string>
126 <string name="enable_vad">Voice audio detection</string>
127 <string name="enable_vad_desc">Activate voice audio detection</string>
128 <string name="snd_mic_level">Micro amplification</string>
129 <string name="snd_mic_level_desc">Adjust the micro signal level (1 do nothing)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:128:
"snd_mic_level
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
125 <string name="echo_cancellation_desc">Activate echo cancellation</string>
126 <string name="enable_vad">Voice audio detection</string>
127 <string name="enable_vad_desc">Activate voice audio detection</string>
128 <string name="snd_mic_level">Micro amplification</string>
129 <string name="snd_mic_level_desc">Adjust the micro signal level (1 do nothing)</string>
130 <string name="snd_speaker_level">Speaker amplification</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:129:
"snd_mic_level_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
126 <string name="enable_vad">Voice audio detection</string>
127 <string name="enable_vad_desc">Activate voice audio detection</string>
128 <string name="snd_mic_level">Micro amplification</string>
129 <string name="snd_mic_level_desc">Adjust the micro signal level (1 do nothing)</string>
130 <string name="snd_speaker_level">Speaker amplification</string>
131 <string name="snd_speaker_level_desc">Adjust the speaker signal level (1 do nothing)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:130:
"snd_speaker_level
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
127 <string name="enable_vad_desc">Activate voice audio detection</string>
128 <string name="snd_mic_level">Micro amplification</string>
129 <string name="snd_mic_level_desc">Adjust the micro signal level (1 do nothing)</string>
130 <string name="snd_speaker_level">Speaker amplification</string>
131 <string name="snd_speaker_level_desc">Adjust the speaker signal level (1 do nothing)</string>
132 <string name="snd_bt_mic_level">Bluetooth micro amplification</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:131:
"snd_speaker_level_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
128 <string name="snd_mic_level">Micro amplification</string>
129 <string name="snd_mic_level_desc">Adjust the micro signal level (1 do nothing)</string>
130 <string name="snd_speaker_level">Speaker amplification</string>
131 <string name="snd_speaker_level_desc">Adjust the speaker signal level (1 do nothing)</string>
132 <string name="snd_bt_mic_level">Bluetooth micro amplification</string>
133 <string name="snd_bt_speaker_level">Bluetooth listening amplification</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:132:
"snd_bt_mic_level
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
129 <string name="snd_mic_level_desc">Adjust the micro signal level (1 do nothing)</string>
130 <string name="snd_speaker_level">Speaker amplification</string>
131 <string name="snd_speaker_level_desc">Adjust the speaker signal level (1 do nothing)</string>
132 <string name="snd_bt_mic_level">Bluetooth micro amplification</string>
133 <string name="snd_bt_speaker_level">Bluetooth listening amplification</string>
134 <string name="snd_stream_level">Initial stream level</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:133:
"snd_bt_speaker_level
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
130 <string name="snd_speaker_level">Speaker amplification</string>
131 <string name="snd_speaker_level_desc">Adjust the speaker signal level (1 do nothing)</string>
132 <string name="snd_bt_mic_level">Bluetooth micro amplification</string>
133 <string name="snd_bt_speaker_level">Bluetooth listening amplification</string>
134 <string name="snd_stream_level">Initial stream level</string>
135 <string name="snd_stream_level_desc">Set the initial level for audio stream (Android stream)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:134:
"snd_stream_level
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
131 <string name="snd_speaker_level_desc">Adjust the speaker signal level (1 do nothing)</string>
132 <string name="snd_bt_mic_level">Bluetooth micro amplification</string>
133 <string name="snd_bt_speaker_level">Bluetooth listening amplification</string>
134 <string name="snd_stream_level">Initial stream level</string>
135 <string name="snd_stream_level_desc">Set the initial level for audio stream (Android stream)</string>
136 <string name="snd_auto_close_time">Auto close time</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:135:
"snd_stream_level_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
132 <string name="snd_bt_mic_level">Bluetooth micro amplification</string>
133 <string name="snd_bt_speaker_level">Bluetooth listening amplification</string>
134 <string name="snd_stream_level">Initial stream level</string>
135 <string name="snd_stream_level_desc">Set the initial level for audio stream (Android stream)</string>
136 <string name="snd_auto_close_time">Auto close time</string>
137 <string name="snd_auto_close_time_desc">Time to wait for close audio channel</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:136:
"snd_auto_close_time
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
133 <string name="snd_bt_speaker_level">Bluetooth listening amplification</string>
134 <string name="snd_stream_level">Initial stream level</string>
135 <string name="snd_stream_level_desc">Set the initial level for audio stream (Android stream)</string>
136 <string name="snd_auto_close_time">Auto close time</string>
137 <string name="snd_auto_close_time_desc">Time to wait for close audio channel</string>
138 <string name="snd_media_quality">Media quality</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:137:
"snd_auto_close_time_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
134 <string name="snd_stream_level">Initial stream level</string>
135 <string name="snd_stream_level_desc">Set the initial level for audio stream (Android stream)</string>
136 <string name="snd_auto_close_time">Auto close time</string>
137 <string name="snd_auto_close_time_desc">Time to wait for close audio channel</string>
138 <string name="snd_media_quality">Media quality</string>
139 <string name="snd_media_quality_desc">Quality of the media stream (modify only if you know what you are doing)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:138:
"snd_media_quality
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
135 <string name="snd_stream_level_desc">Set the initial level for audio stream (Android stream)</string>
136 <string name="snd_auto_close_time">Auto close time</string>
137 <string name="snd_auto_close_time_desc">Time to wait for close audio channel</string>
138 <string name="snd_media_quality">Media quality</string>
139 <string name="snd_media_quality_desc">Quality of the media stream (modify only if you know what you are doing)</string>
140 <string name="snd_clock_rate">Clock rate</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:139:
"snd_media_quality_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
136 <string name="snd_auto_close_time">Auto close time</string>
137 <string name="snd_auto_close_time_desc">Time to wait for close audio channel</string>
138 <string name="snd_media_quality">Media quality</string>
139 <string name="snd_media_quality_desc">Quality of the media stream (modify only if you know what you are doing)</string>
140 <string name="snd_clock_rate">Clock rate</string>
141 <string name="snd_clock_rate_desc">Audio channel frequency</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:140:
"snd_clock_rate
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
137 <string name="snd_auto_close_time_desc">Time to wait for close audio channel</string>
138 <string name="snd_media_quality">Media quality</string>
139 <string name="snd_media_quality_desc">Quality of the media stream (modify only if you know what you are doing)</string>
140 <string name="snd_clock_rate">Clock rate</string>
141 <string name="snd_clock_rate_desc">Audio channel frequency</string>
142 <string name="snd_ptime">Frame ptime</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:141:
"snd_clock_rate_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
138 <string name="snd_media_quality">Media quality</string>
139 <string name="snd_media_quality_desc">Quality of the media stream (modify only if you know what you are doing)</string>
140 <string name="snd_clock_rate">Clock rate</string>
141 <string name="snd_clock_rate_desc">Audio channel frequency</string>
142 <string name="snd_ptime">Frame ptime</string>
143 <string name="snd_ptime_desc">Specifying lower ptime will normally reduce the latency</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:142:
"snd_ptime
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
139 <string name="snd_media_quality_desc">Quality of the media stream (modify only if you know what you are doing)</string>
140 <string name="snd_clock_rate">Clock rate</string>
141 <string name="snd_clock_rate_desc">Audio channel frequency</string>
142 <string name="snd_ptime">Frame ptime</string>
143 <string name="snd_ptime_desc">Specifying lower ptime will normally reduce the latency</string>
144 <string name="echo_cancellation_tail">Echo cancellation tail</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:143:
"snd_ptime_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
140 <string name="snd_clock_rate">Clock rate</string>
141 <string name="snd_clock_rate_desc">Audio channel frequency</string>
142 <string name="snd_ptime">Frame ptime</string>
143 <string name="snd_ptime_desc">Specifying lower ptime will normally reduce the latency</string>
144 <string name="echo_cancellation_tail">Echo cancellation tail</string>
145 <string name="echo_cancellation_tail_desc">Tail length of echo cancellation</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:144:
"echo_cancellation_tail
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
141 <string name="snd_clock_rate_desc">Audio channel frequency</string>
142 <string name="snd_ptime">Frame ptime</string>
143 <string name="snd_ptime_desc">Specifying lower ptime will normally reduce the latency</string>
144 <string name="echo_cancellation_tail">Echo cancellation tail</string>
145 <string name="echo_cancellation_tail_desc">Tail length of echo cancellation</string>
146 <string name="echo_mode">Echo mode</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:145:
"echo_cancellation_tail_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
142 <string name="snd_ptime">Frame ptime</string>
143 <string name="snd_ptime_desc">Specifying lower ptime will normally reduce the latency</string>
144 <string name="echo_cancellation_tail">Echo cancellation tail</string>
145 <string name="echo_cancellation_tail_desc">Tail length of echo cancellation</string>
146 <string name="echo_mode">Echo mode</string>
147 <string name="echo_mode_desc">Algorithm for echo</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:146:
"echo_mode
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
143 <string name="snd_ptime_desc">Specifying lower ptime will normally reduce the latency</string>
144 <string name="echo_cancellation_tail">Echo cancellation tail</string>
145 <string name="echo_cancellation_tail_desc">Tail length of echo cancellation</string>
146 <string name="echo_mode">Echo mode</string>
147 <string name="echo_mode_desc">Algorithm for echo</string>
148 <string name="codecs_desc">Priority (0 is disabled)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:147:
"echo_mode_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
144 <string name="echo_cancellation_tail">Echo cancellation tail</string>
145 <string name="echo_cancellation_tail_desc">Tail length of echo cancellation</string>
146 <string name="echo_mode">Echo mode</string>
147 <string name="echo_mode_desc">Algorithm for echo</string>
148 <string name="codecs_desc">Priority (0 is disabled)</string>
149 <string name="sip_dtmf">DTMF mode</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:148:
"codecs_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
145 <string name="echo_cancellation_tail_desc">Tail length of echo cancellation</string>
146 <string name="echo_mode">Echo mode</string>
147 <string name="echo_mode_desc">Algorithm for echo</string>
148 <string name="codecs_desc">Priority (0 is disabled)</string>
149 <string name="sip_dtmf">DTMF mode</string>
150 <string name="sip_dtmf_desc">How to send DTMF</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:149:
"sip_dtmf
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
146 <string name="echo_mode">Echo mode</string>
147 <string name="echo_mode_desc">Algorithm for echo</string>
148 <string name="codecs_desc">Priority (0 is disabled)</string>
149 <string name="sip_dtmf">DTMF mode</string>
150 <string name="sip_dtmf_desc">How to send DTMF</string>
151 <string name="use_soft_volume">Use software volume</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:150:
"sip_dtmf_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
147 <string name="echo_mode_desc">Algorithm for echo</string>
148 <string name="codecs_desc">Priority (0 is disabled)</string>
149 <string name="sip_dtmf">DTMF mode</string>
150 <string name="sip_dtmf_desc">How to send DTMF</string>
151 <string name="use_soft_volume">Use software volume</string>
152 <string name="use_soft_volume_desc">Use software volume instead of android volume</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:151:
"use_soft_volume
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
148 <string name="codecs_desc">Priority (0 is disabled)</string>
149 <string name="sip_dtmf">DTMF mode</string>
150 <string name="sip_dtmf_desc">How to send DTMF</string>
151 <string name="use_soft_volume">Use software volume</string>
152 <string name="use_soft_volume_desc">Use software volume instead of android volume</string>
153 <string name="use_routing_api">Use routing API</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:152:
"use_soft_volume_desc
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
149 <string name="sip_dtmf">DTMF mode</string>
150 <string name="sip_dtmf_desc">How to send DTMF</string>
151 <string name="use_soft_volume">Use software volume</string>
152 <string name="use_soft_volume_desc">Use software volume instead of android volume</string>
153 <string name="use_routing_api">Use routing API</string>
154 <string name="use_routing_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:153:
"use_routing_api
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
150 <string name="sip_dtmf_desc">How to send DTMF</string>
151 <string name="use_soft_volume">Use software volume</string>
152 <string name="use_soft_volume_desc">Use software volume instead of android volume</string>
153 <string name="use_routing_api">Use routing API</string>
154 <string name="use_routing_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
155 <string name="use_mode_api">Use Mode audio API</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:154:
"use_routing_api_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
151 <string name="use_soft_volume">Use software volume</string>
152 <string name="use_soft_volume_desc">Use software volume instead of android volume</string>
153 <string name="use_routing_api">Use routing API</string>
154 <string name="use_routing_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
155 <string name="use_mode_api">Use Mode audio API</string>
156 <string name="use_mode_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:155:
"use_mode_api
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
152 <string name="use_soft_volume_desc">Use software volume instead of android volume</string>
153 <string name="use_routing_api">Use routing API</string>
154 <string name="use_routing_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
155 <string name="use_mode_api">Use Mode audio API</string>
156 <string name="use_mode_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
157 <string name="sip_audio_mode">Audio mode for SIP calls</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:156:
"use_mode_api_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
153 <string name="use_routing_api">Use routing API</string>
154 <string name="use_routing_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
155 <string name="use_mode_api">Use Mode audio API</string>
156 <string name="use_mode_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
157 <string name="sip_audio_mode">Audio mode for SIP calls</string>
158 <string name="sip_audio_mode_desc">Change only if developers advise you to</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:157:
"sip_audio_mode
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
154 <string name="use_routing_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
155 <string name="use_mode_api">Use Mode audio API</string>
156 <string name="use_mode_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
157 <string name="sip_audio_mode">Audio mode for SIP calls</string>
158 <string name="sip_audio_mode_desc">Change only if developers advise you to</string>
159 <string name="use_webrtc_hack">Use WebRTC implementation</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:158:
"sip_audio_mode_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
155 <string name="use_mode_api">Use Mode audio API</string>
156 <string name="use_mode_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
157 <string name="sip_audio_mode">Audio mode for SIP calls</string>
158 <string name="sip_audio_mode_desc">Change only if developers advise you to</string>
159 <string name="use_webrtc_hack">Use WebRTC implementation</string>
160 <string name="use_webrtc_hack_desc">Implementation made by WebRTC team</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:159:
"use_webrtc_hack
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
156 <string name="use_mode_api_desc">Try to enable that if audio is routing to speaker instead of earpiece</string>
157 <string name="sip_audio_mode">Audio mode for SIP calls</string>
158 <string name="sip_audio_mode_desc">Change only if developers advise you to</string>
159 <string name="use_webrtc_hack">Use WebRTC implementation</string>
160 <string name="use_webrtc_hack_desc">Implementation made by WebRTC team</string>
161 <string name="do_focus_audio">Focus audio</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:160:
"use_webrtc_hack_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
157 <string name="sip_audio_mode">Audio mode for SIP calls</string>
158 <string name="sip_audio_mode_desc">Change only if developers advise you to</string>
159 <string name="use_webrtc_hack">Use WebRTC implementation</string>
160 <string name="use_webrtc_hack_desc">Implementation made by WebRTC team</string>
161 <string name="do_focus_audio">Focus audio</string>
162 <string name="do_focus_audio_desc">Disabling will result overlaps with music but may help with routing</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:161:
"do_focus_audio
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
158 <string name="sip_audio_mode_desc">Change only if developers advise you to</string>
159 <string name="use_webrtc_hack">Use WebRTC implementation</string>
160 <string name="use_webrtc_hack_desc">Implementation made by WebRTC team</string>
161 <string name="do_focus_audio">Focus audio</string>
162 <string name="do_focus_audio_desc">Disabling will result overlaps with music but may help with routing</string>
163
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:162:
"do_focus_audio_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
159 <string name="use_webrtc_hack">Use WebRTC implementation</string>
160 <string name="use_webrtc_hack_desc">Implementation made by WebRTC team</string>
161 <string name="do_focus_audio">Focus audio</string>
162 <string name="do_focus_audio_desc">Disabling will result overlaps with music but may help with routing</string>
163
164
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:166:
"micro_source
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
163
164
165
166 <string name="micro_source">Micro source</string>
167 <string name="micro_source_desc">Source for micro. Choosing the appropriate value may improve echo cancellation</string>
168 <string name="has_io_queue">IO Queue</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:167:
"micro_source_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
164
165
166 <string name="micro_source">Micro source</string>
167 <string name="micro_source_desc">Source for micro. Choosing the appropriate value may improve echo cancellation</string>
168 <string name="has_io_queue">IO Queue</string>
169 <string name="has_io_queue_desc">Activate Queue for input/output</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:168:
"has_io_queue
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
165
166 <string name="micro_source">Micro source</string>
167 <string name="micro_source_desc">Source for micro. Choosing the appropriate value may improve echo cancellation</string>
168 <string name="has_io_queue">IO Queue</string>
169 <string name="has_io_queue_desc">Activate Queue for input/output</string>
170 <string name="set_audio_generate_tone">Tone hack</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:169:
"has_io_queue_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
166 <string name="micro_source">Micro source</string>
167 <string name="micro_source_desc">Source for micro. Choosing the appropriate value may improve echo cancellation</string>
168 <string name="has_io_queue">IO Queue</string>
169 <string name="has_io_queue_desc">Activate Queue for input/output</string>
170 <string name="set_audio_generate_tone">Tone hack</string>
171 <string name="set_audio_generate_tone_desc">Generate a tone before making calls</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:170:
"set_audio_generate_tone
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
167 <string name="micro_source_desc">Source for micro. Choosing the appropriate value may improve echo cancellation</string>
168 <string name="has_io_queue">IO Queue</string>
169 <string name="has_io_queue_desc">Activate Queue for input/output</string>
170 <string name="set_audio_generate_tone">Tone hack</string>
171 <string name="set_audio_generate_tone_desc">Generate a tone before making calls</string>
172 <string name="narrow_band">Narrowband</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:171:
"set_audio_generate_tone_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
168 <string name="has_io_queue">IO Queue</string>
169 <string name="has_io_queue_desc">Activate Queue for input/output</string>
170 <string name="set_audio_generate_tone">Tone hack</string>
171 <string name="set_audio_generate_tone_desc">Generate a tone before making calls</string>
172 <string name="narrow_band">Narrowband</string>
173 <string name="wide_band">Wideband</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:172:
"narrow_band
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
169 <string name="has_io_queue_desc">Activate Queue for input/output</string>
170 <string name="set_audio_generate_tone">Tone hack</string>
171 <string name="set_audio_generate_tone_desc">Generate a tone before making calls</string>
172 <string name="narrow_band">Narrowband</string>
173 <string name="wide_band">Wideband</string>
174 <string name="band_for_wifi">Band type for wifi</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:173:
"wide_band
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
170 <string name="set_audio_generate_tone">Tone hack</string>
171 <string name="set_audio_generate_tone_desc">Generate a tone before making calls</string>
172 <string name="narrow_band">Narrowband</string>
173 <string name="wide_band">Wideband</string>
174 <string name="band_for_wifi">Band type for wifi</string>
175 <string name="band_for_3g">Band type for 3G</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:174:
"band_for_wifi
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
171 <string name="set_audio_generate_tone_desc">Generate a tone before making calls</string>
172 <string name="narrow_band">Narrowband</string>
173 <string name="wide_band">Wideband</string>
174 <string name="band_for_wifi">Band type for wifi</string>
175 <string name="band_for_3g">Band type for 3G</string>
176 <string name="band_for_gprs">Band type for GPRS</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:175:
"band_for_3g
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
172 <string name="narrow_band">Narrowband</string>
173 <string name="wide_band">Wideband</string>
174 <string name="band_for_wifi">Band type for wifi</string>
175 <string name="band_for_3g">Band type for 3G</string>
176 <string name="band_for_gprs">Band type for GPRS</string>
177 <string name="band_for_edge">Band type for EDGE</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:176:
"band_for_gprs
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
173 <string name="wide_band">Wideband</string>
174 <string name="band_for_wifi">Band type for wifi</string>
175 <string name="band_for_3g">Band type for 3G</string>
176 <string name="band_for_gprs">Band type for GPRS</string>
177 <string name="band_for_edge">Band type for EDGE</string>
178 <string name="band_for_other">Band type for other</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:177:
"band_for_edge
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
174 <string name="band_for_wifi">Band type for wifi</string>
175 <string name="band_for_3g">Band type for 3G</string>
176 <string name="band_for_gprs">Band type for GPRS</string>
177 <string name="band_for_edge">Band type for EDGE</string>
178 <string name="band_for_other">Band type for other</string>
179 <string name="codecs_band_types">Connections bandwidth types for codecs</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:178:
"band_for_other
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
175 <string name="band_for_3g">Band type for 3G</string>
176 <string name="band_for_gprs">Band type for GPRS</string>
177 <string name="band_for_edge">Band type for EDGE</string>
178 <string name="band_for_other">Band type for other</string>
179 <string name="codecs_band_types">Connections bandwidth types for codecs</string>
180 <string name="use_sgs_call_hack">Use Samsung Galaxy Hack</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:179:
"codecs_band_types
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
176 <string name="band_for_gprs">Band type for GPRS</string>
177 <string name="band_for_edge">Band type for EDGE</string>
178 <string name="band_for_other">Band type for other</string>
179 <string name="codecs_band_types">Connections bandwidth types for codecs</string>
180 <string name="use_sgs_call_hack">Use Samsung Galaxy Hack</string>
181 <string name="use_sgs_call_hack_desc">Pre set call mode to solve routing</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:180:
"use_sgs_call_hack
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
177 <string name="band_for_edge">Band type for EDGE</string>
178 <string name="band_for_other">Band type for other</string>
179 <string name="codecs_band_types">Connections bandwidth types for codecs</string>
180 <string name="use_sgs_call_hack">Use Samsung Galaxy Hack</string>
181 <string name="use_sgs_call_hack_desc">Pre set call mode to solve routing</string>
182
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:181:
"use_sgs_call_hack_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
178 <string name="band_for_other">Band type for other</string>
179 <string name="codecs_band_types">Connections bandwidth types for codecs</string>
180 <string name="use_sgs_call_hack">Use Samsung Galaxy Hack</string>
181 <string name="use_sgs_call_hack_desc">Pre set call mode to solve routing</string>
182
183 <!-- UI -->
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:184:
"general_ui
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
181 <string name="use_sgs_call_hack_desc">Pre set call mode to solve routing</string>
182
183 <!-- UI -->
184 <string name="general_ui">General user interface</string>
185 <string name="native_dialer_integration">Native dialer integration</string>
186 <string name="advanced_ui">Advanced tweaks</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:185:
"native_dialer_integration
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
182
183 <!-- UI -->
184 <string name="general_ui">General user interface</string>
185 <string name="native_dialer_integration">Native dialer integration</string>
186 <string name="advanced_ui">Advanced tweaks</string>
187
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:186:
"advanced_ui
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
183 <!-- UI -->
184 <string name="general_ui">General user interface</string>
185 <string name="native_dialer_integration">Native dialer integration</string>
186 <string name="advanced_ui">Advanced tweaks</string>
187
188 <string name="integrate_with_native_dialer">Dialer integration</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:188:
"integrate_with_native_dialer
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
185 <string name="native_dialer_integration">Native dialer integration</string>
186 <string name="advanced_ui">Advanced tweaks</string>
187
188 <string name="integrate_with_native_dialer">Dialer integration</string>
189 <string name="integrate_with_native_dialer_desc">When dialing with native dialer you\'ll be asked if you want to use SIP or mobile</string>
190 <string name="integrate_with_native_calllogs">Call logs integration</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:189:
"integrate_with_native_dialer_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
186 <string name="advanced_ui">Advanced tweaks</string>
187
188 <string name="integrate_with_native_dialer">Dialer integration</string>
189 <string name="integrate_with_native_dialer_desc">When dialing with native dialer you\'ll be asked if you want to use SIP or mobile</string>
190 <string name="integrate_with_native_calllogs">Call logs integration</string>
191 <string name="integrate_with_native_calllogs_desc">SIP calls will be merged (if possible) into native call logs</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:190:
"integrate_with_native_calllogs
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
187
188 <string name="integrate_with_native_dialer">Dialer integration</string>
189 <string name="integrate_with_native_dialer_desc">When dialing with native dialer you\'ll be asked if you want to use SIP or mobile</string>
190 <string name="integrate_with_native_calllogs">Call logs integration</string>
191 <string name="integrate_with_native_calllogs_desc">SIP calls will be merged (if possible) into native call logs</string>
192 <string name="dial_press_tone">Dialing tone feedback</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:191:
"integrate_with_native_calllogs_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
188 <string name="integrate_with_native_dialer">Dialer integration</string>
189 <string name="integrate_with_native_dialer_desc">When dialing with native dialer you\'ll be asked if you want to use SIP or mobile</string>
190 <string name="integrate_with_native_calllogs">Call logs integration</string>
191 <string name="integrate_with_native_calllogs_desc">SIP calls will be merged (if possible) into native call logs</string>
192 <string name="dial_press_tone">Dialing tone feedback</string>
193 <string name="dial_press_tone_desc">Play touch tones when dialing</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:192:
"dial_press_tone
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
189 <string name="integrate_with_native_dialer_desc">When dialing with native dialer you\'ll be asked if you want to use SIP or mobile</string>
190 <string name="integrate_with_native_calllogs">Call logs integration</string>
191 <string name="integrate_with_native_calllogs_desc">SIP calls will be merged (if possible) into native call logs</string>
192 <string name="dial_press_tone">Dialing tone feedback</string>
193 <string name="dial_press_tone_desc">Play touch tones when dialing</string>
194 <string name="dial_press_vibrate">Dialing vibrate feedback</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:193:
"dial_press_tone_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
190 <string name="integrate_with_native_calllogs">Call logs integration</string>
191 <string name="integrate_with_native_calllogs_desc">SIP calls will be merged (if possible) into native call logs</string>
192 <string name="dial_press_tone">Dialing tone feedback</string>
193 <string name="dial_press_tone_desc">Play touch tones when dialing</string>
194 <string name="dial_press_vibrate">Dialing vibrate feedback</string>
195 <string name="dial_press_vibrate_desc">Haptic (vibrate) feedback when dialing</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:194:
"dial_press_vibrate
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
191 <string name="integrate_with_native_calllogs_desc">SIP calls will be merged (if possible) into native call logs</string>
192 <string name="dial_press_tone">Dialing tone feedback</string>
193 <string name="dial_press_tone_desc">Play touch tones when dialing</string>
194 <string name="dial_press_vibrate">Dialing vibrate feedback</string>
195 <string name="dial_press_vibrate_desc">Haptic (vibrate) feedback when dialing</string>
196 <string name="start_with_text_dialer">Text dialer</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:195:
"dial_press_vibrate_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
192 <string name="dial_press_tone">Dialing tone feedback</string>
193 <string name="dial_press_tone_desc">Play touch tones when dialing</string>
194 <string name="dial_press_vibrate">Dialing vibrate feedback</string>
195 <string name="dial_press_vibrate_desc">Haptic (vibrate) feedback when dialing</string>
196 <string name="start_with_text_dialer">Text dialer</string>
197 <string name="start_with_text_dialer_desc">Start with text dialer</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:196:
"start_with_text_dialer
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
193 <string name="dial_press_tone_desc">Play touch tones when dialing</string>
194 <string name="dial_press_vibrate">Dialing vibrate feedback</string>
195 <string name="dial_press_vibrate_desc">Haptic (vibrate) feedback when dialing</string>
196 <string name="start_with_text_dialer">Text dialer</string>
197 <string name="start_with_text_dialer_desc">Start with text dialer</string>
198 <string name="use_alternate_unlocker">Don\'t use slide answer</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:197:
"start_with_text_dialer_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
194 <string name="dial_press_vibrate">Dialing vibrate feedback</string>
195 <string name="dial_press_vibrate_desc">Haptic (vibrate) feedback when dialing</string>
196 <string name="start_with_text_dialer">Text dialer</string>
197 <string name="start_with_text_dialer_desc">Start with text dialer</string>
198 <string name="use_alternate_unlocker">Don\'t use slide answer</string>
199 <string name="use_alternate_unlocker_desc">Use buttons instead of slide to take incoming calls</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:198:
"use_alternate_unlocker
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
195 <string name="dial_press_vibrate_desc">Haptic (vibrate) feedback when dialing</string>
196 <string name="start_with_text_dialer">Text dialer</string>
197 <string name="start_with_text_dialer_desc">Start with text dialer</string>
198 <string name="use_alternate_unlocker">Don\'t use slide answer</string>
199 <string name="use_alternate_unlocker_desc">Use buttons instead of slide to take incoming calls</string>
200 <string name="keep_awake_incall">Keep awake while on call</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:199:
"use_alternate_unlocker_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
196 <string name="start_with_text_dialer">Text dialer</string>
197 <string name="start_with_text_dialer_desc">Start with text dialer</string>
198 <string name="use_alternate_unlocker">Don\'t use slide answer</string>
199 <string name="use_alternate_unlocker_desc">Use buttons instead of slide to take incoming calls</string>
200 <string name="keep_awake_incall">Keep awake while on call</string>
201 <string name="keep_awake_incall_desc">Fixes if you get choppy sound when screen turn off while in WIFI call</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:200:
"keep_awake_incall
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
197 <string name="start_with_text_dialer_desc">Start with text dialer</string>
198 <string name="use_alternate_unlocker">Don\'t use slide answer</string>
199 <string name="use_alternate_unlocker_desc">Use buttons instead of slide to take incoming calls</string>
200 <string name="keep_awake_incall">Keep awake while on call</string>
201 <string name="keep_awake_incall_desc">Fixes if you get choppy sound when screen turn off while in WIFI call</string>
202 <string name="use_partial_wake_lock">Use partial wake lock</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:201:
"keep_awake_incall_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
198 <string name="use_alternate_unlocker">Don\'t use slide answer</string>
199 <string name="use_alternate_unlocker_desc">Use buttons instead of slide to take incoming calls</string>
200 <string name="keep_awake_incall">Keep awake while on call</string>
201 <string name="keep_awake_incall_desc">Fixes if you get choppy sound when screen turn off while in WIFI call</string>
202 <string name="use_partial_wake_lock">Use partial wake lock</string>
203 <string name="use_partial_wake_lock_desc">Ensure CPU is always running for the application (drain battery)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:202:
"use_partial_wake_lock
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "pt" (Portuguese), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
199 <string name="use_alternate_unlocker_desc">Use buttons instead of slide to take incoming calls</string>
200 <string name="keep_awake_incall">Keep awake while on call</string>
201 <string name="keep_awake_incall_desc">Fixes if you get choppy sound when screen turn off while in WIFI call</string>
202 <string name="use_partial_wake_lock">Use partial wake lock</string>
203 <string name="use_partial_wake_lock_desc">Ensure CPU is always running for the application (drain battery)</string>
204 <string name="log_level">Log level</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:203:
"use_partial_wake_lock_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
200 <string name="keep_awake_incall">Keep awake while on call</string>
201 <string name="keep_awake_incall_desc">Fixes if you get choppy sound when screen turn off while in WIFI call</string>
202 <string name="use_partial_wake_lock">Use partial wake lock</string>
203 <string name="use_partial_wake_lock_desc">Ensure CPU is always running for the application (drain battery)</string>
204 <string name="log_level">Log level</string>
205 <string name="log_level_desc">Log level for debug between 0 (none) and 5 (verbose)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:204:
"log_level
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
201 <string name="keep_awake_incall_desc">Fixes if you get choppy sound when screen turn off while in WIFI call</string>
202 <string name="use_partial_wake_lock">Use partial wake lock</string>
203 <string name="use_partial_wake_lock_desc">Ensure CPU is always running for the application (drain battery)</string>
204 <string name="log_level">Log level</string>
205 <string name="log_level_desc">Log level for debug between 0 (none) and 5 (verbose)</string>
206 <string name="integrate_with_native_music">Integrate with Music application</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:205:
"log_level_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
202 <string name="use_partial_wake_lock">Use partial wake lock</string>
203 <string name="use_partial_wake_lock_desc">Ensure CPU is always running for the application (drain battery)</string>
204 <string name="log_level">Log level</string>
205 <string name="log_level_desc">Log level for debug between 0 (none) and 5 (verbose)</string>
206 <string name="integrate_with_native_music">Integrate with Music application</string>
207 <string name="integrate_with_native_music_desc">Disable it if you use another music application than the official one</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:206:
"integrate_with_native_music
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
203 <string name="use_partial_wake_lock_desc">Ensure CPU is always running for the application (drain battery)</string>
204 <string name="log_level">Log level</string>
205 <string name="log_level_desc">Log level for debug between 0 (none) and 5 (verbose)</string>
206 <string name="integrate_with_native_music">Integrate with Music application</string>
207 <string name="integrate_with_native_music_desc">Disable it if you use another music application than the official one</string>
208 <string name="ringtone">Ringtone</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:207:
"integrate_with_native_music_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
204 <string name="log_level">Log level</string>
205 <string name="log_level_desc">Log level for debug between 0 (none) and 5 (verbose)</string>
206 <string name="integrate_with_native_music">Integrate with Music application</string>
207 <string name="integrate_with_native_music_desc">Disable it if you use another music application than the official one</string>
208 <string name="ringtone">Ringtone</string>
209 <string name="ringtone_desc">Default ringtone for SIP calls</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:208:
"ringtone
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
205 <string name="log_level_desc">Log level for debug between 0 (none) and 5 (verbose)</string>
206 <string name="integrate_with_native_music">Integrate with Music application</string>
207 <string name="integrate_with_native_music_desc">Disable it if you use another music application than the official one</string>
208 <string name="ringtone">Ringtone</string>
209 <string name="ringtone_desc">Default ringtone for SIP calls</string>
210 <string name="prevent_screen_rotation">Prevent screen rotation</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:209:
"ringtone_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
206 <string name="integrate_with_native_music">Integrate with Music application</string>
207 <string name="integrate_with_native_music_desc">Disable it if you use another music application than the official one</string>
208 <string name="ringtone">Ringtone</string>
209 <string name="ringtone_desc">Default ringtone for SIP calls</string>
210 <string name="prevent_screen_rotation">Prevent screen rotation</string>
211 <string name="prevent_screen_rotation_desc">Avoid rotation of the screen and keep in portrait mode</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:210:
"prevent_screen_rotation
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
207 <string name="integrate_with_native_music_desc">Disable it if you use another music application than the official one</string>
208 <string name="ringtone">Ringtone</string>
209 <string name="ringtone_desc">Default ringtone for SIP calls</string>
210 <string name="prevent_screen_rotation">Prevent screen rotation</string>
211 <string name="prevent_screen_rotation_desc">Avoid rotation of the screen and keep in portrait mode</string>
212 <string name="gsm_integration_type">Mobile phone integration</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:211:
"prevent_screen_rotation_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
208 <string name="ringtone">Ringtone</string>
209 <string name="ringtone_desc">Default ringtone for SIP calls</string>
210 <string name="prevent_screen_rotation">Prevent screen rotation</string>
211 <string name="prevent_screen_rotation_desc">Avoid rotation of the screen and keep in portrait mode</string>
212 <string name="gsm_integration_type">Mobile phone integration</string>
213 <string name="gsm_integration_type_desc">How the application uses your mobile phone (or not)</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:212:
"gsm_integration_type
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
209 <string name="ringtone_desc">Default ringtone for SIP calls</string>
210 <string name="prevent_screen_rotation">Prevent screen rotation</string>
211 <string name="prevent_screen_rotation_desc">Avoid rotation of the screen and keep in portrait mode</string>
212 <string name="gsm_integration_type">Mobile phone integration</string>
213 <string name="gsm_integration_type_desc">How the application uses your mobile phone (or not)</string>
214 <string name="invert_proximity_sensor">Invert proximity sensor</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:213:
"gsm_integration_type_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
210 <string name="prevent_screen_rotation">Prevent screen rotation</string>
211 <string name="prevent_screen_rotation_desc">Avoid rotation of the screen and keep in portrait mode</string>
212 <string name="gsm_integration_type">Mobile phone integration</string>
213 <string name="gsm_integration_type_desc">How the application uses your mobile phone (or not)</string>
214 <string name="invert_proximity_sensor">Invert proximity sensor</string>
215 <string name="invert_proximity_sensor_desc">May help on some devices when manufacturer inverted near and far</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:214:
"invert_proximity_sensor
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
211 <string name="prevent_screen_rotation_desc">Avoid rotation of the screen and keep in portrait mode</string>
212 <string name="gsm_integration_type">Mobile phone integration</string>
213 <string name="gsm_integration_type_desc">How the application uses your mobile phone (or not)</string>
214 <string name="invert_proximity_sensor">Invert proximity sensor</string>
215 <string name="invert_proximity_sensor_desc">May help on some devices when manufacturer inverted near and far</string>
216 <string name="theme">Theme</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:215:
"invert_proximity_sensor_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
212 <string name="gsm_integration_type">Mobile phone integration</string>
213 <string name="gsm_integration_type_desc">How the application uses your mobile phone (or not)</string>
214 <string name="invert_proximity_sensor">Invert proximity sensor</string>
215 <string name="invert_proximity_sensor_desc">May help on some devices when manufacturer inverted near and far</string>
216 <string name="theme">Theme</string>
217 <string name="theme_desc">Theme for the application</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:216:
"theme
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
213 <string name="gsm_integration_type_desc">How the application uses your mobile phone (or not)</string>
214 <string name="invert_proximity_sensor">Invert proximity sensor</string>
215 <string name="invert_proximity_sensor_desc">May help on some devices when manufacturer inverted near and far</string>
216 <string name="theme">Theme</string>
217 <string name="theme_desc">Theme for the application</string>
218 <string name="obtain_themes">Obtain more themes</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:217:
"theme_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
214 <string name="invert_proximity_sensor">Invert proximity sensor</string>
215 <string name="invert_proximity_sensor_desc">May help on some devices when manufacturer inverted near and far</string>
216 <string name="theme">Theme</string>
217 <string name="theme_desc">Theme for the application</string>
218 <string name="obtain_themes">Obtain more themes</string>
219 <string name="obtain_themes_desc">Get themes apps on the market</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:218:
"obtain_themes
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
215 <string name="invert_proximity_sensor_desc">May help on some devices when manufacturer inverted near and far</string>
216 <string name="theme">Theme</string>
217 <string name="theme_desc">Theme for the application</string>
218 <string name="obtain_themes">Obtain more themes</string>
219 <string name="obtain_themes_desc">Get themes apps on the market</string>
220 <string name="display_icon_in_status_bar_nbr">Display number in status bar</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:219:
"obtain_themes_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
216 <string name="theme">Theme</string>
217 <string name="theme_desc">Theme for the application</string>
218 <string name="obtain_themes">Obtain more themes</string>
219 <string name="obtain_themes_desc">Get themes apps on the market</string>
220 <string name="display_icon_in_status_bar_nbr">Display number in status bar</string>
221 <string name="display_icon_in_status_bar_nbr_desc">Display the number of registered accounts in status bar</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:220:
"display_icon_in_status_bar_nbr
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
217 <string name="theme_desc">Theme for the application</string>
218 <string name="obtain_themes">Obtain more themes</string>
219 <string name="obtain_themes_desc">Get themes apps on the market</string>
220 <string name="display_icon_in_status_bar_nbr">Display number in status bar</string>
221 <string name="display_icon_in_status_bar_nbr_desc">Display the number of registered accounts in status bar</string>
222
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:221:
"display_icon_in_status_bar_nbr_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
218 <string name="obtain_themes">Obtain more themes</string>
219 <string name="obtain_themes_desc">Get themes apps on the market</string>
220 <string name="display_icon_in_status_bar_nbr">Display number in status bar</string>
221 <string name="display_icon_in_status_bar_nbr_desc">Display the number of registered accounts in status bar</string>
222
223
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:226:
"android_integration
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
223
224
225 <!-- Fast settings -->
226 <string name="android_integration">Integrate with Android</string>
227 <string name="android_integration_desc">Integration with native dialer and call logs</string>
228 <string name="availability_profile">Availability profile</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:227:
"android_integration_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
224
225 <!-- Fast settings -->
226 <string name="android_integration">Integrate with Android</string>
227 <string name="android_integration_desc">Integration with native dialer and call logs</string>
228 <string name="availability_profile">Availability profile</string>
229 <string name="always_available">Always available</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:228:
"availability_profile
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
225 <!-- Fast settings -->
226 <string name="android_integration">Integrate with Android</string>
227 <string name="android_integration_desc">Integration with native dialer and call logs</string>
228 <string name="availability_profile">Availability profile</string>
229 <string name="always_available">Always available</string>
230 <string name="always_available_desc">Will use battery but incoming calls are always received</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:229:
"always_available
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
226 <string name="android_integration">Integrate with Android</string>
227 <string name="android_integration_desc">Integration with native dialer and call logs</string>
228 <string name="availability_profile">Availability profile</string>
229 <string name="always_available">Always available</string>
230 <string name="always_available_desc">Will use battery but incoming calls are always received</string>
231 <string name="wifi_available">Available on WiFi</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:230:
"always_available_desc
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
227 <string name="android_integration_desc">Integration with native dialer and call logs</string>
228 <string name="availability_profile">Availability profile</string>
229 <string name="always_available">Always available</string>
230 <string name="always_available_desc">Will use battery but incoming calls are always received</string>
231 <string name="wifi_available">Available on WiFi</string>
232 <string name="wifi_available_desc">Availability of incoming calls based on WiFi profile</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:231:
"wifi_available
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
228 <string name="availability_profile">Availability profile</string>
229 <string name="always_available">Always available</string>
230 <string name="always_available_desc">Will use battery but incoming calls are always received</string>
231 <string name="wifi_available">Available on WiFi</string>
232 <string name="wifi_available_desc">Availability of incoming calls based on WiFi profile</string>
233 <string name="never_available">Only for outgoing</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:232:
"wifi_available_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
229 <string name="always_available">Always available</string>
230 <string name="always_available_desc">Will use battery but incoming calls are always received</string>
231 <string name="wifi_available">Available on WiFi</string>
232 <string name="wifi_available_desc">Availability of incoming calls based on WiFi profile</string>
233 <string name="never_available">Only for outgoing</string>
234 <string name="never_available_desc">Activate the SIP client automatically when necessary</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:233:
"never_available
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
230 <string name="always_available_desc">Will use battery but incoming calls are always received</string>
231 <string name="wifi_available">Available on WiFi</string>
232 <string name="wifi_available_desc">Availability of incoming calls based on WiFi profile</string>
233 <string name="never_available">Only for outgoing</string>
234 <string name="never_available_desc">Activate the SIP client automatically when necessary</string>
235 <string name="availability_tg">Mobile data availability</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:234:
"never_available_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
231 <string name="wifi_available">Available on WiFi</string>
232 <string name="wifi_available_desc">Availability of incoming calls based on WiFi profile</string>
233 <string name="never_available">Only for outgoing</string>
234 <string name="never_available_desc">Activate the SIP client automatically when necessary</string>
235 <string name="availability_tg">Mobile data availability</string>
236 <string name="tg_allowed">I\'m allowed to use mobile</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:235:
"availability_tg
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
232 <string name="wifi_available_desc">Availability of incoming calls based on WiFi profile</string>
233 <string name="never_available">Only for outgoing</string>
234 <string name="never_available_desc">Activate the SIP client automatically when necessary</string>
235 <string name="availability_tg">Mobile data availability</string>
236 <string name="tg_allowed">I\'m allowed to use mobile</string>
237 <string name="tg_allowed_desc">Your carrier allows VoIP over your mobile data connection</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:236:
"tg_allowed
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
233 <string name="never_available">Only for outgoing</string>
234 <string name="never_available_desc">Activate the SIP client automatically when necessary</string>
235 <string name="availability_tg">Mobile data availability</string>
236 <string name="tg_allowed">I\'m allowed to use mobile</string>
237 <string name="tg_allowed_desc">Your carrier allows VoIP over your mobile data connection</string>
238
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:237:
"tg_allowed_desc
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
234 <string name="never_available_desc">Activate the SIP client automatically when necessary</string>
235 <string name="availability_tg">Mobile data availability</string>
236 <string name="tg_allowed">I\'m allowed to use mobile</string>
237 <string name="tg_allowed_desc">Your carrier allows VoIP over your mobile data connection</string>
238
239 <string name="codecs_availability_text">Only available if sip is currently registered</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:239:
"codecs_availability_text
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "tr" (Turkish)
236 <string name="tg_allowed">I\'m allowed to use mobile</string>
237 <string name="tg_allowed_desc">Your carrier allows VoIP over your mobile data connection</string>
238
239 <string name="codecs_availability_text">Only available if sip is currently registered</string>
240
241
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:243:
"auto_record_calls
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
240
241
242 <!-- Calls settings -->
243 <string name="auto_record_calls">Auto record calls</string>
244 <string name="auto_record_calls_desc">Record calls as soon as connected</string>
245 <string name="support_multiple_calls">Support multiple calls</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:244:
"auto_record_calls_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
241
242 <!-- Calls settings -->
243 <string name="auto_record_calls">Auto record calls</string>
244 <string name="auto_record_calls_desc">Record calls as soon as connected</string>
245 <string name="support_multiple_calls">Support multiple calls</string>
246 <string name="support_multiple_calls_desc">Allow conference and multiple concurrent calls</string>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:245:
"support_multiple_calls
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
242 <!-- Calls settings -->
243 <string name="auto_record_calls">Auto record calls</string>
244 <string name="auto_record_calls_desc">Record calls as soon as connected</string>
245 <string name="support_multiple_calls">Support multiple calls</string>
246 <string name="support_multiple_calls_desc">Allow conference and multiple concurrent calls</string>
247
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:246:
"support_multiple_calls_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
243 <string name="auto_record_calls">Auto record calls</string>
244 <string name="auto_record_calls_desc">Record calls as soon as connected</string>
245 <string name="support_multiple_calls">Support multiple calls</string>
246 <string name="support_multiple_calls_desc">Allow conference and multiple concurrent calls</string>
247
248
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:249:
"expert_preferences
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
246 <string name="support_multiple_calls_desc">Allow conference and multiple concurrent calls</string>
247
248
249 <string name="expert_preferences">Expert mode</string>
250 <string name="advanced_preferences">Advanced mode</string>
251 </resources>
../../src/main/res/values/prefs_strings.xml:250:
"advanced_preferences
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian)
247
248
249 <string name="expert_preferences">Expert mode</string>
250 <string name="advanced_preferences">Advanced mode</string>
251 </resources>
252
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:3:
"scheme_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <resources>
3 <string-array name="scheme_values">
4 <item>Digest</item>
5 <item>PGP</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:7:
"data_type_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
4 <item>Digest</item>
5 <item>PGP</item>
6 </string-array>
7 <string-array name="data_type_values">
8 <item>0</item>
9 <item>1</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:14:
"clock_rate_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
11 <item>16</item>
12 -->
13 </string-array>
14 <string-array name="clock_rate_values">
15 <item>8000</item>
16 <item>16000</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:20:
"use_srtp_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
17 <item>32000</item>
18 <item>44100</item>
19 </string-array>
20 <string-array name="use_srtp_values">
21 <item>0</item>
22 <item>1</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:26:
"dtmf_mode_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
23 <item>2</item>
24 </string-array>
25
26 <string-array name="dtmf_mode_values">
27 <item>0</item> <!-- Auto -->
28 <item>1</item> <!-- RTP -->
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:33:
"contact_rewrite_method_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
30 <item>3</item> <!-- SIP INFO -->
31 </string-array>
32
33 <string-array name="contact_rewrite_method_values">
34 <item>1</item>
35 <item>2</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:38:
"transport_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
35 <item>2</item>
36 </string-array>
37
38 <string-array name="transport_values">
39 <item>0</item>
40 <item>1</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:46:
"tls_method_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
43 </string-array>
44
45
46 <string-array name="tls_method_values">
47 <item>0</item> <!-- Auto -->
48 <item>1</item> <!-- TLSv1 -->
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:54:
"sip_audio_mode_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
51 <item>23</item> <!-- SSL23 -->
52 </string-array>
53
54 <string-array name="sip_audio_mode_values">
55 <item>0</item>
56 <item>1</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:60:
"sip_audio_mode_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
57 <item>2</item>
58 <item>3</item>
59 </string-array>
60 <string-array name="sip_audio_mode_choices">
61 <item>NORMAL</item>
62 <item>RINGTONE</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:67:
"micro_source_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
64 <item>IN_COMMUNICATION</item>
65 </string-array>
66
67 <string-array name="micro_source_values">
68 <item>0</item>
69 <item>1</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:77:
"micro_source_choices
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
74 <item>5</item>
75 <item>6</item>
76 </string-array>
77 <string-array name="micro_source_choices">
78 <item>DEFAULT</item>
79 <item>MIC</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:88:
"gsm_integration_type_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
85 <item>VOICE_RECOGNITION</item>
86 </string-array>
87
88 <string-array name="gsm_integration_type_values">
89 <item>0</item>
90 <item>1</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:94:
"echo_mode_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
91 <item>2</item>
92 </string-array>
93
94 <string-array name="echo_mode_values">
95 <item>0</item> <!-- Default -->
96 <item>1</item> <!-- Speex -->
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:100:
"dial_press_mode_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
97 <item>2</item> <!-- Simple -->
98 </string-array>
99
100 <string-array name="dial_press_mode_values">
101 <item>0</item> <!-- Auto -->
102 <item>1</item> <!-- Force -->
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:106:
"band_types
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
103 <item>2</item> <!-- Prevent -->
104 </string-array>
105
106 <string-array name="band_types">
107 <item>nb</item>
108 <item>wb</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:111:
"reg_use_proxy_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
108 <item>wb</item>
109 </string-array>
110
111 <string-array name="reg_use_proxy_values">
112 <item>0</item>
113 <item>1</item>
../../src/main/res/values/prefs_values.xml:119:
"use_zrtp_values
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
116 </string-array>
117
118
119 <string-array name="use_zrtp_values">
120 <item>1</item>
121 <item>2</item>
../../src/main/res/values/strings.xml:22:
"app_name
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
19
20 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
21
22 <string name="app_name">CSipSimple</string>
23 <string name="next">Next</string>
24 <string name="init">Init...</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:23:
"next
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
20 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
21
22 <string name="app_name">CSipSimple</string>
23 <string name="next">Next</string>
24 <string name="init">Init...</string>
25 <string name="unable_to_download_file">Unable to download file</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:24:
"init
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
21
22 <string name="app_name">CSipSimple</string>
23 <string name="next">Next</string>
24 <string name="init">Init...</string>
25 <string name="unable_to_download_file">Unable to download file</string>
26 <string name="connection_not_valid">Selected network route not allowed with current settings you have setup</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:25:
"unable_to_download_file
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
22 <string name="app_name">CSipSimple</string>
23 <string name="next">Next</string>
24 <string name="init">Init...</string>
25 <string name="unable_to_download_file">Unable to download file</string>
26 <string name="connection_not_valid">Selected network route not allowed with current settings you have setup</string>
27 <string name="invalid_sip_uri">Sip uri is invalid for call</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:26:
"connection_not_valid
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
23 <string name="next">Next</string>
24 <string name="init">Init...</string>
25 <string name="unable_to_download_file">Unable to download file</string>
26 <string name="connection_not_valid">Selected network route not allowed with current settings you have setup</string>
27 <string name="invalid_sip_uri">Sip uri is invalid for call</string>
28 <string name="accounts">Accounts</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:27:
"invalid_sip_uri
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
24 <string name="init">Init...</string>
25 <string name="unable_to_download_file">Unable to download file</string>
26 <string name="connection_not_valid">Selected network route not allowed with current settings you have setup</string>
27 <string name="invalid_sip_uri">Sip uri is invalid for call</string>
28 <string name="accounts">Accounts</string>
29 <string name="other_accounts">Other accounts</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:28:
"accounts
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
25 <string name="unable_to_download_file">Unable to download file</string>
26 <string name="connection_not_valid">Selected network route not allowed with current settings you have setup</string>
27 <string name="invalid_sip_uri">Sip uri is invalid for call</string>
28 <string name="accounts">Accounts</string>
29 <string name="other_accounts">Other accounts</string>
30 <string name="save">Save</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:29:
"other_accounts
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
26 <string name="connection_not_valid">Selected network route not allowed with current settings you have setup</string>
27 <string name="invalid_sip_uri">Sip uri is invalid for call</string>
28 <string name="accounts">Accounts</string>
29 <string name="other_accounts">Other accounts</string>
30 <string name="save">Save</string>
31 <string name="cancel">Cancel</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:30:
"save
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
27 <string name="invalid_sip_uri">Sip uri is invalid for call</string>
28 <string name="accounts">Accounts</string>
29 <string name="other_accounts">Other accounts</string>
30 <string name="save">Save</string>
31 <string name="cancel">Cancel</string>
32 <string name="activate_account">Activate account</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:31:
"cancel
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
28 <string name="accounts">Accounts</string>
29 <string name="other_accounts">Other accounts</string>
30 <string name="save">Save</string>
31 <string name="cancel">Cancel</string>
32 <string name="activate_account">Activate account</string>
33 <string name="deactivate_account">Deactivate account</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:32:
"activate_account
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
29 <string name="other_accounts">Other accounts</string>
30 <string name="save">Save</string>
31 <string name="cancel">Cancel</string>
32 <string name="activate_account">Activate account</string>
33 <string name="deactivate_account">Deactivate account</string>
34 <string name="delete_account">Delete account</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:33:
"deactivate_account
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
30 <string name="save">Save</string>
31 <string name="cancel">Cancel</string>
32 <string name="activate_account">Activate account</string>
33 <string name="deactivate_account">Deactivate account</string>
34 <string name="delete_account">Delete account</string>
35 <string name="modify_account">Modify account</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:34:
"delete_account
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
31 <string name="cancel">Cancel</string>
32 <string name="activate_account">Activate account</string>
33 <string name="deactivate_account">Deactivate account</string>
34 <string name="delete_account">Delete account</string>
35 <string name="modify_account">Modify account</string>
36 <string name="add_account">Add account</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:35:
"modify_account
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
32 <string name="activate_account">Activate account</string>
33 <string name="deactivate_account">Deactivate account</string>
34 <string name="delete_account">Delete account</string>
35 <string name="modify_account">Modify account</string>
36 <string name="add_account">Add account</string>
37 <string name="choose_wizard">Choose wizard</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:36:
"add_account
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
33 <string name="deactivate_account">Deactivate account</string>
34 <string name="delete_account">Delete account</string>
35 <string name="modify_account">Modify account</string>
36 <string name="add_account">Add account</string>
37 <string name="choose_wizard">Choose wizard</string>
38 <string name="use">Use :</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:37:
"choose_wizard
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
34 <string name="delete_account">Delete account</string>
35 <string name="modify_account">Modify account</string>
36 <string name="add_account">Add account</string>
37 <string name="choose_wizard">Choose wizard</string>
38 <string name="use">Use :</string>
39 <string name="use_pstn">Use mobile</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:38:
"use
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
35 <string name="modify_account">Modify account</string>
36 <string name="add_account">Add account</string>
37 <string name="choose_wizard">Choose wizard</string>
38 <string name="use">Use :</string>
39 <string name="use_pstn">Use mobile</string>
40 <string name="use_skype">Use Skype</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:39:
"use_pstn
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
36 <string name="add_account">Add account</string>
37 <string name="choose_wizard">Choose wizard</string>
38 <string name="use">Use :</string>
39 <string name="use_pstn">Use mobile</string>
40 <string name="use_skype">Use Skype</string>
41 <string name="ongoing_call">Call in Progress</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:40:
"use_skype
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
37 <string name="choose_wizard">Choose wizard</string>
38 <string name="use">Use :</string>
39 <string name="use_pstn">Use mobile</string>
40 <string name="use_skype">Use Skype</string>
41 <string name="ongoing_call">Call in Progress</string>
42 <string name="missed_call">Missed call</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:41:
"ongoing_call
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
38 <string name="use">Use :</string>
39 <string name="use_pstn">Use mobile</string>
40 <string name="use_skype">Use Skype</string>
41 <string name="ongoing_call">Call in Progress</string>
42 <string name="missed_call">Missed call</string>
43 <string name="recentCalls_empty">No Call Logs</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:42:
"missed_call
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
39 <string name="use_pstn">Use mobile</string>
40 <string name="use_skype">Use Skype</string>
41 <string name="ongoing_call">Call in Progress</string>
42 <string name="missed_call">Missed call</string>
43 <string name="recentCalls_empty">No Call Logs</string>
44 <string name="filters">Filters</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:43:
"recentCalls_empty
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
40 <string name="use_skype">Use Skype</string>
41 <string name="ongoing_call">Call in Progress</string>
42 <string name="missed_call">Missed call</string>
43 <string name="recentCalls_empty">No Call Logs</string>
44 <string name="filters">Filters</string>
45 <string name="filters_desc">To apply when integration to Android is used</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:44:
"filters
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
41 <string name="ongoing_call">Call in Progress</string>
42 <string name="missed_call">Missed call</string>
43 <string name="recentCalls_empty">No Call Logs</string>
44 <string name="filters">Filters</string>
45 <string name="filters_desc">To apply when integration to Android is used</string>
46 <string name="filters_for">Filters for</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:45:
"filters_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
42 <string name="missed_call">Missed call</string>
43 <string name="recentCalls_empty">No Call Logs</string>
44 <string name="filters">Filters</string>
45 <string name="filters_desc">To apply when integration to Android is used</string>
46 <string name="filters_for">Filters for</string>
47 <string name="add_filter">Add filter / rewrite rule</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:46:
"filters_for
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
43 <string name="recentCalls_empty">No Call Logs</string>
44 <string name="filters">Filters</string>
45 <string name="filters_desc">To apply when integration to Android is used</string>
46 <string name="filters_for">Filters for</string>
47 <string name="add_filter">Add filter / rewrite rule</string>
48 <string name="delete_filter">Delete filter</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:47:
"add_filter
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
44 <string name="filters">Filters</string>
45 <string name="filters_desc">To apply when integration to Android is used</string>
46 <string name="filters_for">Filters for</string>
47 <string name="add_filter">Add filter / rewrite rule</string>
48 <string name="delete_filter">Delete filter</string>
49 <string name="callLog_delete_entry">Delete this call</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:48:
"delete_filter
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
45 <string name="filters_desc">To apply when integration to Android is used</string>
46 <string name="filters_for">Filters for</string>
47 <string name="add_filter">Add filter / rewrite rule</string>
48 <string name="delete_filter">Delete filter</string>
49 <string name="callLog_delete_entry">Delete this call</string>
50 <string name="callLog_delete_all">Delete all calls</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:49:
"callLog_delete_entry
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
46 <string name="filters_for">Filters for</string>
47 <string name="add_filter">Add filter / rewrite rule</string>
48 <string name="delete_filter">Delete filter</string>
49 <string name="callLog_delete_entry">Delete this call</string>
50 <string name="callLog_delete_all">Delete all calls</string>
51 <string name="callLog_delDialog_title">Delete Call Logs</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:50:
"callLog_delete_all
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
47 <string name="add_filter">Add filter / rewrite rule</string>
48 <string name="delete_filter">Delete filter</string>
49 <string name="callLog_delete_entry">Delete this call</string>
50 <string name="callLog_delete_all">Delete all calls</string>
51 <string name="callLog_delDialog_title">Delete Call Logs</string>
52 <string name="callLog_delDialog_message">Are you sure you want to delete all calls from the log?</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:51:
"callLog_delDialog_title
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
48 <string name="delete_filter">Delete filter</string>
49 <string name="callLog_delete_entry">Delete this call</string>
50 <string name="callLog_delete_all">Delete all calls</string>
51 <string name="callLog_delDialog_title">Delete Call Logs</string>
52 <string name="callLog_delDialog_message">Are you sure you want to delete all calls from the log?</string>
53 <string name="callLog_delDialog_yes">Yes</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:52:
"callLog_delDialog_message
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
49 <string name="callLog_delete_entry">Delete this call</string>
50 <string name="callLog_delete_all">Delete all calls</string>
51 <string name="callLog_delDialog_title">Delete Call Logs</string>
52 <string name="callLog_delDialog_message">Are you sure you want to delete all calls from the log?</string>
53 <string name="callLog_delDialog_yes">Yes</string>
54 <string name="callLog_delDialog_no">No</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:53:
"callLog_delDialog_yes
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
50 <string name="callLog_delete_all">Delete all calls</string>
51 <string name="callLog_delDialog_title">Delete Call Logs</string>
52 <string name="callLog_delDialog_message">Are you sure you want to delete all calls from the log?</string>
53 <string name="callLog_delDialog_yes">Yes</string>
54 <string name="callLog_delDialog_no">No</string>
55 <string name="gsm">Mobile</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:54:
"callLog_delDialog_no
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
51 <string name="callLog_delDialog_title">Delete Call Logs</string>
52 <string name="callLog_delDialog_message">Are you sure you want to delete all calls from the log?</string>
53 <string name="callLog_delDialog_yes">Yes</string>
54 <string name="callLog_delDialog_no">No</string>
55 <string name="gsm">Mobile</string>
56 <string name="dial_tab_name_text">Dial</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:55:
"gsm
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
52 <string name="callLog_delDialog_message">Are you sure you want to delete all calls from the log?</string>
53 <string name="callLog_delDialog_yes">Yes</string>
54 <string name="callLog_delDialog_no">No</string>
55 <string name="gsm">Mobile</string>
56 <string name="dial_tab_name_text">Dial</string>
57 <string name="calllog_tab_name_text">CallLogs</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:56:
"dial_tab_name_text
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
53 <string name="callLog_delDialog_yes">Yes</string>
54 <string name="callLog_delDialog_no">No</string>
55 <string name="gsm">Mobile</string>
56 <string name="dial_tab_name_text">Dial</string>
57 <string name="calllog_tab_name_text">CallLogs</string>
58 <string name="messages_tab_name_text">Messages</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:57:
"calllog_tab_name_text
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
54 <string name="callLog_delDialog_no">No</string>
55 <string name="gsm">Mobile</string>
56 <string name="dial_tab_name_text">Dial</string>
57 <string name="calllog_tab_name_text">CallLogs</string>
58 <string name="messages_tab_name_text">Messages</string>
59 <string name="menu_disconnect">Disconnect</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:58:
"messages_tab_name_text
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
55 <string name="gsm">Mobile</string>
56 <string name="dial_tab_name_text">Dial</string>
57 <string name="calllog_tab_name_text">CallLogs</string>
58 <string name="messages_tab_name_text">Messages</string>
59 <string name="menu_disconnect">Disconnect</string>
60 <string name="service_ticker_registered_text">SIP Registered</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:59:
"menu_disconnect
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
56 <string name="dial_tab_name_text">Dial</string>
57 <string name="calllog_tab_name_text">CallLogs</string>
58 <string name="messages_tab_name_text">Messages</string>
59 <string name="menu_disconnect">Disconnect</string>
60 <string name="service_ticker_registered_text">SIP Registered</string>
61 <string name="outgoing_call_chooser_call_text">Call</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:60:
"service_ticker_registered_text
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
57 <string name="calllog_tab_name_text">CallLogs</string>
58 <string name="messages_tab_name_text">Messages</string>
59 <string name="menu_disconnect">Disconnect</string>
60 <string name="service_ticker_registered_text">SIP Registered</string>
61 <string name="outgoing_call_chooser_call_text">Call</string>
62 <string name="reorder">Reorder</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:61:
"outgoing_call_chooser_call_text
" is not translated in "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
58 <string name="messages_tab_name_text">Messages</string>
59 <string name="menu_disconnect">Disconnect</string>
60 <string name="service_ticker_registered_text">SIP Registered</string>
61 <string name="outgoing_call_chooser_call_text">Call</string>
62 <string name="reorder">Reorder</string>
63 <string name="backup_restore">Backup / Restore</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:62:
"reorder
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
59 <string name="menu_disconnect">Disconnect</string>
60 <string name="service_ticker_registered_text">SIP Registered</string>
61 <string name="outgoing_call_chooser_call_text">Call</string>
62 <string name="reorder">Reorder</string>
63 <string name="backup_restore">Backup / Restore</string>
64 <string name="backup">Backup</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:63:
"backup_restore
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
60 <string name="service_ticker_registered_text">SIP Registered</string>
61 <string name="outgoing_call_chooser_call_text">Call</string>
62 <string name="reorder">Reorder</string>
63 <string name="backup_restore">Backup / Restore</string>
64 <string name="backup">Backup</string>
65 <string name="faq">FAQ</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:64:
"backup
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
61 <string name="outgoing_call_chooser_call_text">Call</string>
62 <string name="reorder">Reorder</string>
63 <string name="backup_restore">Backup / Restore</string>
64 <string name="backup">Backup</string>
65 <string name="faq">FAQ</string>
66 <string name="help">Help</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:65:
"faq
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
62 <string name="reorder">Reorder</string>
63 <string name="backup_restore">Backup / Restore</string>
64 <string name="backup">Backup</string>
65 <string name="faq">FAQ</string>
66 <string name="help">Help</string>
67 <string name="record_logs">Record logs to send it to dev team and report a bug</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:66:
"help
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
63 <string name="backup_restore">Backup / Restore</string>
64 <string name="backup">Backup</string>
65 <string name="faq">FAQ</string>
66 <string name="help">Help</string>
67 <string name="record_logs">Record logs to send it to dev team and report a bug</string>
68 <string name="send_logs">Stop recording logs (OPTIONALY send it)</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:67:
"record_logs
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
64 <string name="backup">Backup</string>
65 <string name="faq">FAQ</string>
66 <string name="help">Help</string>
67 <string name="record_logs">Record logs to send it to dev team and report a bug</string>
68 <string name="send_logs">Stop recording logs (OPTIONALY send it)</string>
69 <string name="view_existing_issues">Consult existing issues</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:68:
"send_logs
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
65 <string name="faq">FAQ</string>
66 <string name="help">Help</string>
67 <string name="record_logs">Record logs to send it to dev team and report a bug</string>
68 <string name="send_logs">Stop recording logs (OPTIONALY send it)</string>
69 <string name="view_existing_issues">Consult existing issues</string>
70 <string name="ok">OK</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:69:
"view_existing_issues
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
66 <string name="help">Help</string>
67 <string name="record_logs">Record logs to send it to dev team and report a bug</string>
68 <string name="send_logs">Stop recording logs (OPTIONALY send it)</string>
69 <string name="view_existing_issues">Consult existing issues</string>
70 <string name="ok">OK</string>
71 <string name="misc">Misc</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:70:
"ok
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
67 <string name="record_logs">Record logs to send it to dev team and report a bug</string>
68 <string name="send_logs">Stop recording logs (OPTIONALY send it)</string>
69 <string name="view_existing_issues">Consult existing issues</string>
70 <string name="ok">OK</string>
71 <string name="misc">Misc</string>
72 <string name="warning">WARNING</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:71:
"misc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
68 <string name="send_logs">Stop recording logs (OPTIONALY send it)</string>
69 <string name="view_existing_issues">Consult existing issues</string>
70 <string name="ok">OK</string>
71 <string name="misc">Misc</string>
72 <string name="warning">WARNING</string>
73 <string name="disconnect_and_incoming_explaination">You are configured to be available for this network !!! By clicking OK here you confirm that you don\'t want to be available until next start of the application</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:72:
"warning
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
69 <string name="view_existing_issues">Consult existing issues</string>
70 <string name="ok">OK</string>
71 <string name="misc">Misc</string>
72 <string name="warning">WARNING</string>
73 <string name="disconnect_and_incoming_explaination">You are configured to be available for this network !!! By clicking OK here you confirm that you don\'t want to be available until next start of the application</string>
74 <string name="disconnect_and_will_restart">Will automatically restart when : <xliff:g id="networks" example="3G">%s</xliff:g> will become available (change settings if you don\'t want)</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:73:
"disconnect_and_incoming_explaination
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
70 <string name="ok">OK</string>
71 <string name="misc">Misc</string>
72 <string name="warning">WARNING</string>
73 <string name="disconnect_and_incoming_explaination">You are configured to be available for this network !!! By clicking OK here you confirm that you don\'t want to be available until next start of the application</string>
74 <string name="disconnect_and_will_restart">Will automatically restart when : <xliff:g id="networks" example="3G">%s</xliff:g> will become available (change settings if you don\'t want)</string>
75 <string name="gadget_title">SIP Account switcher</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:74:
"disconnect_and_will_restart
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
71 <string name="misc">Misc</string>
72 <string name="warning">WARNING</string>
73 <string name="disconnect_and_incoming_explaination">You are configured to be available for this network !!! By clicking OK here you confirm that you don\'t want to be available until next start of the application</string>
74 <string name="disconnect_and_will_restart">Will automatically restart when : <xliff:g id="networks" example="3G">%s</xliff:g> will become available (change settings if you don\'t want)</string>
75 <string name="gadget_title">SIP Account switcher</string>
76 <string name="search_in_contacts">Search in contacts</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:75:
"gadget_title
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
72 <string name="warning">WARNING</string>
73 <string name="disconnect_and_incoming_explaination">You are configured to be available for this network !!! By clicking OK here you confirm that you don\'t want to be available until next start of the application</string>
74 <string name="disconnect_and_will_restart">Will automatically restart when : <xliff:g id="networks" example="3G">%s</xliff:g> will become available (change settings if you don\'t want)</string>
75 <string name="gadget_title">SIP Account switcher</string>
76 <string name="search_in_contacts">Search in contacts</string>
77 <string name="pickup_sip_uri">Pickup SIP contact</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:76:
"search_in_contacts
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
73 <string name="disconnect_and_incoming_explaination">You are configured to be available for this network !!! By clicking OK here you confirm that you don\'t want to be available until next start of the application</string>
74 <string name="disconnect_and_will_restart">Will automatically restart when : <xliff:g id="networks" example="3G">%s</xliff:g> will become available (change settings if you don\'t want)</string>
75 <string name="gadget_title">SIP Account switcher</string>
76 <string name="search_in_contacts">Search in contacts</string>
77 <string name="pickup_sip_uri">Pickup SIP contact</string>
78 <string name="display_icon_in_status_bar_desc">Should the application display an icon in the status bar when registered</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:77:
"pickup_sip_uri
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
74 <string name="disconnect_and_will_restart">Will automatically restart when : <xliff:g id="networks" example="3G">%s</xliff:g> will become available (change settings if you don\'t want)</string>
75 <string name="gadget_title">SIP Account switcher</string>
76 <string name="search_in_contacts">Search in contacts</string>
77 <string name="pickup_sip_uri">Pickup SIP contact</string>
78 <string name="display_icon_in_status_bar_desc">Should the application display an icon in the status bar when registered</string>
79 <string name="display_icon_in_status_bar">Display icon in status bar</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:78:
"display_icon_in_status_bar_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
75 <string name="gadget_title">SIP Account switcher</string>
76 <string name="search_in_contacts">Search in contacts</string>
77 <string name="pickup_sip_uri">Pickup SIP contact</string>
78 <string name="display_icon_in_status_bar_desc">Should the application display an icon in the status bar when registered</string>
79 <string name="display_icon_in_status_bar">Display icon in status bar</string>
80 <string name="another_application_use_sip_port">Another application is currently using SIP port! Can\'t start !!!</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:79:
"display_icon_in_status_bar
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
76 <string name="search_in_contacts">Search in contacts</string>
77 <string name="pickup_sip_uri">Pickup SIP contact</string>
78 <string name="display_icon_in_status_bar_desc">Should the application display an icon in the status bar when registered</string>
79 <string name="display_icon_in_status_bar">Display icon in status bar</string>
80 <string name="another_application_use_sip_port">Another application is currently using SIP port! Can\'t start !!!</string>
81 <string name="choose_phone">Choose phone</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:80:
"another_application_use_sip_port
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
77 <string name="pickup_sip_uri">Pickup SIP contact</string>
78 <string name="display_icon_in_status_bar_desc">Should the application display an icon in the status bar when registered</string>
79 <string name="display_icon_in_status_bar">Display icon in status bar</string>
80 <string name="another_application_use_sip_port">Another application is currently using SIP port! Can\'t start !!!</string>
81 <string name="choose_phone">Choose phone</string>
82 <string name="no_phone_found">No phone found for this contact</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:81:
"choose_phone
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
78 <string name="display_icon_in_status_bar_desc">Should the application display an icon in the status bar when registered</string>
79 <string name="display_icon_in_status_bar">Display icon in status bar</string>
80 <string name="another_application_use_sip_port">Another application is currently using SIP port! Can\'t start !!!</string>
81 <string name="choose_phone">Choose phone</string>
82 <string name="no_phone_found">No phone found for this contact</string>
83 <string name="show_password">Show password</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:82:
"no_phone_found
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
79 <string name="display_icon_in_status_bar">Display icon in status bar</string>
80 <string name="another_application_use_sip_port">Another application is currently using SIP port! Can\'t start !!!</string>
81 <string name="choose_phone">Choose phone</string>
82 <string name="no_phone_found">No phone found for this contact</string>
83 <string name="show_password">Show password</string>
84 <string name="this_codec_is_not_free">**This codec is not free !!!**\nPlease ensure that somebody (your SIP provider or yourself) have purchased a license that allow you to use this codec! We (as application distributors) are not responsible for an illegal use of this codec.\nIt\'s up to you to be sure that you are authorized to use this codec.\nPurchase link : </string>
../../src/main/res/values/strings.xml:83:
"show_password
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
80 <string name="another_application_use_sip_port">Another application is currently using SIP port! Can\'t start !!!</string>
81 <string name="choose_phone">Choose phone</string>
82 <string name="no_phone_found">No phone found for this contact</string>
83 <string name="show_password">Show password</string>
84 <string name="this_codec_is_not_free">**This codec is not free !!!**\nPlease ensure that somebody (your SIP provider or yourself) have purchased a license that allow you to use this codec! We (as application distributors) are not responsible for an illegal use of this codec.\nIt\'s up to you to be sure that you are authorized to use this codec.\nPurchase link : </string>
85 <string name="voice_mail">Voice mail</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:84:
"this_codec_is_not_free
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
81 <string name="choose_phone">Choose phone</string>
82 <string name="no_phone_found">No phone found for this contact</string>
83 <string name="show_password">Show password</string>
84 <string name="this_codec_is_not_free">**This codec is not free !!!**\nPlease ensure that somebody (your SIP provider or yourself) have purchased a license that allow you to use this codec! We (as application distributors) are not responsible for an illegal use of this codec.\nIt\'s up to you to be sure that you are authorized to use this codec.\nPurchase link : </string>
85 <string name="voice_mail">Voice mail</string>
86 <string name="type_sip_uri_or_autocomplete">Sip uri or autocomplete</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:85:
"voice_mail
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
82 <string name="no_phone_found">No phone found for this contact</string>
83 <string name="show_password">Show password</string>
84 <string name="this_codec_is_not_free">**This codec is not free !!!**\nPlease ensure that somebody (your SIP provider or yourself) have purchased a license that allow you to use this codec! We (as application distributors) are not responsible for an illegal use of this codec.\nIt\'s up to you to be sure that you are authorized to use this codec.\nPurchase link : </string>
85 <string name="voice_mail">Voice mail</string>
86 <string name="type_sip_uri_or_autocomplete">Sip uri or autocomplete</string>
87 <string name="not_configured_multiple_calls">The application is not configured to allow multiple calls</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:86:
"type_sip_uri_or_autocomplete
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
83 <string name="show_password">Show password</string>
84 <string name="this_codec_is_not_free">**This codec is not free !!!**\nPlease ensure that somebody (your SIP provider or yourself) have purchased a license that allow you to use this codec! We (as application distributors) are not responsible for an illegal use of this codec.\nIt\'s up to you to be sure that you are authorized to use this codec.\nPurchase link : </string>
85 <string name="voice_mail">Voice mail</string>
86 <string name="type_sip_uri_or_autocomplete">Sip uri or autocomplete</string>
87 <string name="not_configured_multiple_calls">The application is not configured to allow multiple calls</string>
88
../../src/main/res/values/strings.xml:87:
"not_configured_multiple_calls
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
84 <string name="this_codec_is_not_free">**This codec is not free !!!**\nPlease ensure that somebody (your SIP provider or yourself) have purchased a license that allow you to use this codec! We (as application distributors) are not responsible for an illegal use of this codec.\nIt\'s up to you to be sure that you are authorized to use this codec.\nPurchase link : </string>
85 <string name="voice_mail">Voice mail</string>
86 <string name="type_sip_uri_or_autocomplete">Sip uri or autocomplete</string>
87 <string name="not_configured_multiple_calls">The application is not configured to allow multiple calls</string>
88
89 <string name="permlab_useSip">Use sip</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:89:
"permlab_useSip
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
86 <string name="type_sip_uri_or_autocomplete">Sip uri or autocomplete</string>
87 <string name="not_configured_multiple_calls">The application is not configured to allow multiple calls</string>
88
89 <string name="permlab_useSip">Use sip</string>
90 <string name="permdesc_useSip">Place SIP calls, send SIP messages and control SIP communications</string>
91 <string name="permlab_configureSip">Use sip</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:90:
"permdesc_useSip
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
87 <string name="not_configured_multiple_calls">The application is not configured to allow multiple calls</string>
88
89 <string name="permlab_useSip">Use sip</string>
90 <string name="permdesc_useSip">Place SIP calls, send SIP messages and control SIP communications</string>
91 <string name="permlab_configureSip">Use sip</string>
92 <string name="permdesc_configureSip">Place SIP calls, send SIP messages and control SIP communications</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:91:
"permlab_configureSip
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
88
89 <string name="permlab_useSip">Use sip</string>
90 <string name="permdesc_useSip">Place SIP calls, send SIP messages and control SIP communications</string>
91 <string name="permlab_configureSip">Use sip</string>
92 <string name="permdesc_configureSip">Place SIP calls, send SIP messages and control SIP communications</string>
93
../../src/main/res/values/strings.xml:92:
"permdesc_configureSip
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
89 <string name="permlab_useSip">Use sip</string>
90 <string name="permdesc_useSip">Place SIP calls, send SIP messages and control SIP communications</string>
91 <string name="permlab_configureSip">Use sip</string>
92 <string name="permdesc_configureSip">Place SIP calls, send SIP messages and control SIP communications</string>
93
94 <string name="legal_information">Legal information</string>
../../src/main/res/values/strings.xml:94:
"legal_information
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
91 <string name="permlab_configureSip">Use sip</string>
92 <string name="permdesc_configureSip">Place SIP calls, send SIP messages and control SIP communications</string>
93
94 <string name="legal_information">Legal information</string>
95 </resources>
96
../../src/main/res/values/welcome_strings.xml:21:
"first_launch_text
" is not translated in "af" (Afrikaans), "cs" (Czech), "da" (Danish), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
18
19 -->
20 <resources>
21 <string name="first_launch_text"><h2>You are about to run this application for the first time.</h2><br/><b>Please pay attention to the following instructions :</b><br/><br/><b>1 .</b> Wait for the downloading below ends <br/><i>(it is downloading a part of the software which is dependant on your Android device)</i><br/><br/><b>2 .</b>Then you\'ll be asked to fill your SIP account configuration.<br /><br/><b>3 . </b>Finally you\'ll have to choose how do you want to use your SIP accounts on your handset<br/><br/><br/><h2>This is an OpenSource software</h2><br/>...and YOU can contribute to it (Reporting bugs, translations, documentations are valuable contributions).<br/>You can consult the community website at <a href="http://www.csipsimple.com">www.csipsimple.com</a><br/>This software is distribute under the terms of the GPLv3 licence (more details on our website).<br/>For some features (such as voIP over Mobile), you must be sure that your contract with you carrier allow you this feature before activating it in the application. <i>(If not, change of carrier or make pressures on him to ensure network neutrality on your contract).</i></string>
22 <string name="changelog_text"><h2>What\'s new in this version?</h2>Application is still in an alpha phase. You can follow the changelogs on the blog of the application</string>
23 <string name="detecting_text">Detecting correct library for your device</string>
../../src/main/res/values/welcome_strings.xml:22:
"changelog_text
" is not translated in "af" (Afrikaans), "cs" (Czech), "da" (Danish), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
19 -->
20 <resources>
21 <string name="first_launch_text"><h2>You are about to run this application for the first time.</h2><br/><b>Please pay attention to the following instructions :</b><br/><br/><b>1 .</b> Wait for the downloading below ends <br/><i>(it is downloading a part of the software which is dependant on your Android device)</i><br/><br/><b>2 .</b>Then you\'ll be asked to fill your SIP account configuration.<br /><br/><b>3 . </b>Finally you\'ll have to choose how do you want to use your SIP accounts on your handset<br/><br/><br/><h2>This is an OpenSource software</h2><br/>...and YOU can contribute to it (Reporting bugs, translations, documentations are valuable contributions).<br/>You can consult the community website at <a href="http://www.csipsimple.com">www.csipsimple.com</a><br/>This software is distribute under the terms of the GPLv3 licence (more details on our website).<br/>For some features (such as voIP over Mobile), you must be sure that your contract with you carrier allow you this feature before activating it in the application. <i>(If not, change of carrier or make pressures on him to ensure network neutrality on your contract).</i></string>
22 <string name="changelog_text"><h2>What\'s new in this version?</h2>Application is still in an alpha phase. You can follow the changelogs on the blog of the application</string>
23 <string name="detecting_text">Detecting correct library for your device</string>
24 <string name="intializing_text">Initialize</string>
../../src/main/res/values/welcome_strings.xml:23:
"detecting_text
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
20 <resources>
21 <string name="first_launch_text"><h2>You are about to run this application for the first time.</h2><br/><b>Please pay attention to the following instructions :</b><br/><br/><b>1 .</b> Wait for the downloading below ends <br/><i>(it is downloading a part of the software which is dependant on your Android device)</i><br/><br/><b>2 .</b>Then you\'ll be asked to fill your SIP account configuration.<br /><br/><b>3 . </b>Finally you\'ll have to choose how do you want to use your SIP accounts on your handset<br/><br/><br/><h2>This is an OpenSource software</h2><br/>...and YOU can contribute to it (Reporting bugs, translations, documentations are valuable contributions).<br/>You can consult the community website at <a href="http://www.csipsimple.com">www.csipsimple.com</a><br/>This software is distribute under the terms of the GPLv3 licence (more details on our website).<br/>For some features (such as voIP over Mobile), you must be sure that your contract with you carrier allow you this feature before activating it in the application. <i>(If not, change of carrier or make pressures on him to ensure network neutrality on your contract).</i></string>
22 <string name="changelog_text"><h2>What\'s new in this version?</h2>Application is still in an alpha phase. You can follow the changelogs on the blog of the application</string>
23 <string name="detecting_text">Detecting correct library for your device</string>
24 <string name="intializing_text">Initialize</string>
25 <string name="downloading_text">Downloading</string>
../../src/main/res/values/welcome_strings.xml:24:
"intializing_text
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
21 <string name="first_launch_text"><h2>You are about to run this application for the first time.</h2><br/><b>Please pay attention to the following instructions :</b><br/><br/><b>1 .</b> Wait for the downloading below ends <br/><i>(it is downloading a part of the software which is dependant on your Android device)</i><br/><br/><b>2 .</b>Then you\'ll be asked to fill your SIP account configuration.<br /><br/><b>3 . </b>Finally you\'ll have to choose how do you want to use your SIP accounts on your handset<br/><br/><br/><h2>This is an OpenSource software</h2><br/>...and YOU can contribute to it (Reporting bugs, translations, documentations are valuable contributions).<br/>You can consult the community website at <a href="http://www.csipsimple.com">www.csipsimple.com</a><br/>This software is distribute under the terms of the GPLv3 licence (more details on our website).<br/>For some features (such as voIP over Mobile), you must be sure that your contract with you carrier allow you this feature before activating it in the application. <i>(If not, change of carrier or make pressures on him to ensure network neutrality on your contract).</i></string>
22 <string name="changelog_text"><h2>What\'s new in this version?</h2>Application is still in an alpha phase. You can follow the changelogs on the blog of the application</string>
23 <string name="detecting_text">Detecting correct library for your device</string>
24 <string name="intializing_text">Initialize</string>
25 <string name="downloading_text">Downloading</string>
26 <string name="installing_library_text">Installing library...</string>
../../src/main/res/values/welcome_strings.xml:25:
"downloading_text
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
22 <string name="changelog_text"><h2>What\'s new in this version?</h2>Application is still in an alpha phase. You can follow the changelogs on the blog of the application</string>
23 <string name="detecting_text">Detecting correct library for your device</string>
24 <string name="intializing_text">Initialize</string>
25 <string name="downloading_text">Downloading</string>
26 <string name="installing_library_text">Installing library...</string>
27 <string name="welcome_caption_text">Welcome</string>
../../src/main/res/values/welcome_strings.xml:26:
"installing_library_text
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
23 <string name="detecting_text">Detecting correct library for your device</string>
24 <string name="intializing_text">Initialize</string>
25 <string name="downloading_text">Downloading</string>
26 <string name="installing_library_text">Installing library...</string>
27 <string name="welcome_caption_text">Welcome</string>
28 </resources>
../../src/main/res/values/welcome_strings.xml:27:
"welcome_caption_text
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
24 <string name="intializing_text">Initialize</string>
25 <string name="downloading_text">Downloading</string>
26 <string name="installing_library_text">Installing library...</string>
27 <string name="welcome_caption_text">Welcome</string>
28 </resources>
29
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:21:
"w_advanced_display_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
18 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_advanced_display_name">Account name</string>
22 <string name="w_advanced_display_name_desc">Display name for this account</string>
23 <string name="w_advanced_caller_id">Caller ID</string>
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:22:
"w_advanced_display_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_advanced_display_name">Account name</string>
22 <string name="w_advanced_display_name_desc">Display name for this account</string>
23 <string name="w_advanced_caller_id">Caller ID</string>
24 <string name="w_advanced_caller_id_desc">Caller ID to send with calls</string>
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:23:
"w_advanced_caller_id
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
20 <resources>
21 <string name="w_advanced_display_name">Account name</string>
22 <string name="w_advanced_display_name_desc">Display name for this account</string>
23 <string name="w_advanced_caller_id">Caller ID</string>
24 <string name="w_advanced_caller_id_desc">Caller ID to send with calls</string>
25 <string name="w_advanced_username">Username</string>
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:24:
"w_advanced_caller_id_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
21 <string name="w_advanced_display_name">Account name</string>
22 <string name="w_advanced_display_name_desc">Display name for this account</string>
23 <string name="w_advanced_caller_id">Caller ID</string>
24 <string name="w_advanced_caller_id_desc">Caller ID to send with calls</string>
25 <string name="w_advanced_username">Username</string>
26 <string name="w_advanced_username_desc">Username for SIP server authentication (do no write the @sip.server)</string>
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:25:
"w_advanced_username
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
22 <string name="w_advanced_display_name_desc">Display name for this account</string>
23 <string name="w_advanced_caller_id">Caller ID</string>
24 <string name="w_advanced_caller_id_desc">Caller ID to send with calls</string>
25 <string name="w_advanced_username">Username</string>
26 <string name="w_advanced_username_desc">Username for SIP server authentication (do no write the @sip.server)</string>
27 <string name="w_advanced_password">Password</string>
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:26:
"w_advanced_username_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
23 <string name="w_advanced_caller_id">Caller ID</string>
24 <string name="w_advanced_caller_id_desc">Caller ID to send with calls</string>
25 <string name="w_advanced_username">Username</string>
26 <string name="w_advanced_username_desc">Username for SIP server authentication (do no write the @sip.server)</string>
27 <string name="w_advanced_password">Password</string>
28 <string name="w_advanced_password_desc">Password for SIP server authentication</string>
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:27:
"w_advanced_password
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
24 <string name="w_advanced_caller_id_desc">Caller ID to send with calls</string>
25 <string name="w_advanced_username">Username</string>
26 <string name="w_advanced_username_desc">Username for SIP server authentication (do no write the @sip.server)</string>
27 <string name="w_advanced_password">Password</string>
28 <string name="w_advanced_password_desc">Password for SIP server authentication</string>
29 <string name="w_advanced_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:28:
"w_advanced_password_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
25 <string name="w_advanced_username">Username</string>
26 <string name="w_advanced_username_desc">Username for SIP server authentication (do no write the @sip.server)</string>
27 <string name="w_advanced_password">Password</string>
28 <string name="w_advanced_password_desc">Password for SIP server authentication</string>
29 <string name="w_advanced_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
30 <string name="w_advanced_proxy">Proxy</string>
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:29:
"w_advanced_use_tcp
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
26 <string name="w_advanced_username_desc">Username for SIP server authentication (do no write the @sip.server)</string>
27 <string name="w_advanced_password">Password</string>
28 <string name="w_advanced_password_desc">Password for SIP server authentication</string>
29 <string name="w_advanced_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
30 <string name="w_advanced_proxy">Proxy</string>
31 <string name="w_advanced_proxy_desc">Proxy domain/IP[:port] (optional, not always needed)</string>
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:30:
"w_advanced_proxy
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
27 <string name="w_advanced_password">Password</string>
28 <string name="w_advanced_password_desc">Password for SIP server authentication</string>
29 <string name="w_advanced_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
30 <string name="w_advanced_proxy">Proxy</string>
31 <string name="w_advanced_proxy_desc">Proxy domain/IP[:port] (optional, not always needed)</string>
32
../../src/main/res/values/wizard_advanced_strings.xml:31:
"w_advanced_proxy_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
28 <string name="w_advanced_password_desc">Password for SIP server authentication</string>
29 <string name="w_advanced_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
30 <string name="w_advanced_proxy">Proxy</string>
31 <string name="w_advanced_proxy_desc">Proxy domain/IP[:port] (optional, not always needed)</string>
32
33 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_authorization_strings.xml:18:
"w_authorization_auth_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
15 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_authorization_auth_name">Authentication name</string>
19 <string name="w_authorization_auth_name_desc">Sip authentication</string>
20 <string name="w_authorization_phone_number">User name</string>
../../src/main/res/values/wizard_authorization_strings.xml:19:
"w_authorization_auth_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_authorization_auth_name">Authentication name</string>
19 <string name="w_authorization_auth_name_desc">Sip authentication</string>
20 <string name="w_authorization_phone_number">User name</string>
21 <string name="w_authorization_phone_number_desc">Sip user account</string>
../../src/main/res/values/wizard_authorization_strings.xml:20:
"w_authorization_phone_number
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
17 <resources>
18 <string name="w_authorization_auth_name">Authentication name</string>
19 <string name="w_authorization_auth_name_desc">Sip authentication</string>
20 <string name="w_authorization_phone_number">User name</string>
21 <string name="w_authorization_phone_number_desc">Sip user account</string>
22 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_authorization_strings.xml:21:
"w_authorization_phone_number_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
18 <string name="w_authorization_auth_name">Authentication name</string>
19 <string name="w_authorization_auth_name_desc">Sip authentication</string>
20 <string name="w_authorization_phone_number">User name</string>
21 <string name="w_authorization_phone_number_desc">Sip user account</string>
22 </resources>
23
../../src/main/res/values/wizard_basic_strings.xml:21:
"w_basic_username
" is not translated in "ro" (Romanian)
18 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_basic_username">User</string>
22 <string name="w_basic_username_desc">Account name / Login (do not write the @sip.server)</string>
23 <string name="w_basic_password">Password</string>
../../src/main/res/values/wizard_basic_strings.xml:22:
"w_basic_username_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_basic_username">User</string>
22 <string name="w_basic_username_desc">Account name / Login (do not write the @sip.server)</string>
23 <string name="w_basic_password">Password</string>
24 <string name="w_basic_password_desc">Password to access your account</string>
../../src/main/res/values/wizard_basic_strings.xml:23:
"w_basic_password
" is not translated in "af" (Afrikaans), "ro" (Romanian)
20 <resources>
21 <string name="w_basic_username">User</string>
22 <string name="w_basic_username_desc">Account name / Login (do not write the @sip.server)</string>
23 <string name="w_basic_password">Password</string>
24 <string name="w_basic_password_desc">Password to access your account</string>
25
../../src/main/res/values/wizard_basic_strings.xml:24:
"w_basic_password_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "ro" (Romanian)
21 <string name="w_basic_username">User</string>
22 <string name="w_basic_username_desc">Account name / Login (do not write the @sip.server)</string>
23 <string name="w_basic_password">Password</string>
24 <string name="w_basic_password_desc">Password to access your account</string>
25
26 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_callcentric_strings.xml:18:
"w_callcentric_display_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
15 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_callcentric_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_callcentric_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_callcentric_phone_number">SIP Phone Number</string>
../../src/main/res/values/wizard_callcentric_strings.xml:19:
"w_callcentric_display_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_callcentric_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_callcentric_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_callcentric_phone_number">SIP Phone Number</string>
21 <string name="w_callcentric_phone_number_desc">Callcentric SIP phone number (1777xxxxxxx)</string>
../../src/main/res/values/wizard_callcentric_strings.xml:20:
"w_callcentric_phone_number
" is not translated in "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
17 <resources>
18 <string name="w_callcentric_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_callcentric_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_callcentric_phone_number">SIP Phone Number</string>
21 <string name="w_callcentric_phone_number_desc">Callcentric SIP phone number (1777xxxxxxx)</string>
22 <string name="w_callcentric_password">Password</string>
../../src/main/res/values/wizard_callcentric_strings.xml:21:
"w_callcentric_phone_number_desc
" is not translated in "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
18 <string name="w_callcentric_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_callcentric_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_callcentric_phone_number">SIP Phone Number</string>
21 <string name="w_callcentric_phone_number_desc">Callcentric SIP phone number (1777xxxxxxx)</string>
22 <string name="w_callcentric_password">Password</string>
23 <string name="w_callcentric_password_desc">Password for your Callcentric account</string>
../../src/main/res/values/wizard_callcentric_strings.xml:22:
"w_callcentric_password
" is not translated in "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
19 <string name="w_callcentric_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_callcentric_phone_number">SIP Phone Number</string>
21 <string name="w_callcentric_phone_number_desc">Callcentric SIP phone number (1777xxxxxxx)</string>
22 <string name="w_callcentric_password">Password</string>
23 <string name="w_callcentric_password_desc">Password for your Callcentric account</string>
24
../../src/main/res/values/wizard_callcentric_strings.xml:23:
"w_callcentric_password_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
20 <string name="w_callcentric_phone_number">SIP Phone Number</string>
21 <string name="w_callcentric_phone_number_desc">Callcentric SIP phone number (1777xxxxxxx)</string>
22 <string name="w_callcentric_password">Password</string>
23 <string name="w_callcentric_password_desc">Password for your Callcentric account</string>
24
25 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_common_strings.xml:18:
"w_common_display_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ko" (Korean), "sl" (Slovenian)
15 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_common_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_common_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_common_username">User name</string>
../../src/main/res/values/wizard_common_strings.xml:19:
"w_common_display_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ko" (Korean), "sl" (Slovenian)
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_common_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_common_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_common_username">User name</string>
21 <string name="w_common_username_desc">Sip account login (do not write the @sip.server)</string>
../../src/main/res/values/wizard_common_strings.xml:20:
"w_common_username
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ko" (Korean), "sl" (Slovenian)
17 <resources>
18 <string name="w_common_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_common_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_common_username">User name</string>
21 <string name="w_common_username_desc">Sip account login (do not write the @sip.server)</string>
22 <string name="w_common_phone_number">Phone number</string>
../../src/main/res/values/wizard_common_strings.xml:21:
"w_common_username_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
18 <string name="w_common_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_common_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_common_username">User name</string>
21 <string name="w_common_username_desc">Sip account login (do not write the @sip.server)</string>
22 <string name="w_common_phone_number">Phone number</string>
23 <string name="w_common_phone_number_desc">Sip phone number given by your provider</string>
../../src/main/res/values/wizard_common_strings.xml:22:
"w_common_phone_number
" is not translated in "da" (Danish), "ko" (Korean), "sl" (Slovenian)
19 <string name="w_common_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_common_username">User name</string>
21 <string name="w_common_username_desc">Sip account login (do not write the @sip.server)</string>
22 <string name="w_common_phone_number">Phone number</string>
23 <string name="w_common_phone_number_desc">Sip phone number given by your provider</string>
24 <string name="w_common_password">Password</string>
../../src/main/res/values/wizard_common_strings.xml:23:
"w_common_phone_number_desc
" is not translated in "da" (Danish), "ko" (Korean), "sl" (Slovenian)
20 <string name="w_common_username">User name</string>
21 <string name="w_common_username_desc">Sip account login (do not write the @sip.server)</string>
22 <string name="w_common_phone_number">Phone number</string>
23 <string name="w_common_phone_number_desc">Sip phone number given by your provider</string>
24 <string name="w_common_password">Password</string>
25 <string name="w_common_password_desc">Password for your account</string>
../../src/main/res/values/wizard_common_strings.xml:24:
"w_common_password
" is not translated in "da" (Danish), "ko" (Korean), "sl" (Slovenian)
21 <string name="w_common_username_desc">Sip account login (do not write the @sip.server)</string>
22 <string name="w_common_phone_number">Phone number</string>
23 <string name="w_common_phone_number_desc">Sip phone number given by your provider</string>
24 <string name="w_common_password">Password</string>
25 <string name="w_common_password_desc">Password for your account</string>
26 <string name="w_common_server">Server</string>
../../src/main/res/values/wizard_common_strings.xml:25:
"w_common_password_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ko" (Korean), "sl" (Slovenian)
22 <string name="w_common_phone_number">Phone number</string>
23 <string name="w_common_phone_number_desc">Sip phone number given by your provider</string>
24 <string name="w_common_password">Password</string>
25 <string name="w_common_password_desc">Password for your account</string>
26 <string name="w_common_server">Server</string>
27 <string name="w_common_server_desc">SIP server domain/IP[:port]</string>
../../src/main/res/values/wizard_common_strings.xml:26:
"w_common_server
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ko" (Korean), "sl" (Slovenian)
23 <string name="w_common_phone_number_desc">Sip phone number given by your provider</string>
24 <string name="w_common_password">Password</string>
25 <string name="w_common_password_desc">Password for your account</string>
26 <string name="w_common_server">Server</string>
27 <string name="w_common_server_desc">SIP server domain/IP[:port]</string>
28
../../src/main/res/values/wizard_common_strings.xml:27:
"w_common_server_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ko" (Korean), "sl" (Slovenian)
24 <string name="w_common_password">Password</string>
25 <string name="w_common_password_desc">Password for your account</string>
26 <string name="w_common_server">Server</string>
27 <string name="w_common_server_desc">SIP server domain/IP[:port]</string>
28
29 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:18:
"w_ecs_display_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
15 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_ecs_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_ecs_display_name_desc">Display name for this account</string>
20
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:19:
"w_ecs_display_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_ecs_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_ecs_display_name_desc">Display name for this account</string>
20
21 <string name="w_ecs_phone_number">Phone number</string>
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:21:
"w_ecs_phone_number
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
18 <string name="w_ecs_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_ecs_display_name_desc">Display name for this account</string>
20
21 <string name="w_ecs_phone_number">Phone number</string>
22 <string name="w_ecs_phone_number_desc">Account sip phone number</string>
23
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:22:
"w_ecs_phone_number_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
19 <string name="w_ecs_display_name_desc">Display name for this account</string>
20
21 <string name="w_ecs_phone_number">Phone number</string>
22 <string name="w_ecs_phone_number_desc">Account sip phone number</string>
23
24 <string name="w_ecs_user_name">User login</string>
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:24:
"w_ecs_user_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
21 <string name="w_ecs_phone_number">Phone number</string>
22 <string name="w_ecs_phone_number_desc">Account sip phone number</string>
23
24 <string name="w_ecs_user_name">User login</string>
25 <string name="w_ecs_user_name_desc">Your virtual desk login</string>
26
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:25:
"w_ecs_user_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
22 <string name="w_ecs_phone_number_desc">Account sip phone number</string>
23
24 <string name="w_ecs_user_name">User login</string>
25 <string name="w_ecs_user_name_desc">Your virtual desk login</string>
26
27 <string name="w_ecs_password">User password</string>
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:27:
"w_ecs_password
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
24 <string name="w_ecs_user_name">User login</string>
25 <string name="w_ecs_user_name_desc">Your virtual desk login</string>
26
27 <string name="w_ecs_password">User password</string>
28 <string name="w_ecs_password_desc">Password for your account</string>
29
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:28:
"w_ecs_password_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
25 <string name="w_ecs_user_name_desc">Your virtual desk login</string>
26
27 <string name="w_ecs_password">User password</string>
28 <string name="w_ecs_password_desc">Password for your account</string>
29
30 <string name="w_ecs_server_domain">SIP domain</string>
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:30:
"w_ecs_server_domain
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
27 <string name="w_ecs_password">User password</string>
28 <string name="w_ecs_password_desc">Password for your account</string>
29
30 <string name="w_ecs_server_domain">SIP domain</string>
31 <string name="w_ecs_server_domain_desc">Domain name for SIP accounts</string>
32
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:31:
"w_ecs_server_domain_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
28 <string name="w_ecs_password_desc">Password for your account</string>
29
30 <string name="w_ecs_server_domain">SIP domain</string>
31 <string name="w_ecs_server_domain_desc">Domain name for SIP accounts</string>
32
33 <string name="w_ecs_server_ip_desc">Domain name or IP to access the ECS (leave blank if same as SIP domain)</string>
../../src/main/res/values/wizard_ecs_strings.xml:33:
"w_ecs_server_ip_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-CN" (Chinese: China)
30 <string name="w_ecs_server_domain">SIP domain</string>
31 <string name="w_ecs_server_domain_desc">Domain name for SIP accounts</string>
32
33 <string name="w_ecs_server_ip_desc">Domain name or IP to access the ECS (leave blank if same as SIP domain)</string>
34
35 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:18:
"w_expert_display_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
15 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_expert_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_expert_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_expert_acc_id">Account id</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:19:
"w_expert_display_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_expert_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_expert_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_expert_acc_id">Account id</string>
21 <string name="w_expert_acc_id_desc">Format : "DisplayName <sip:login@registrar>"</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:20:
"w_expert_acc_id
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
17 <resources>
18 <string name="w_expert_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_expert_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_expert_acc_id">Account id</string>
21 <string name="w_expert_acc_id_desc">Format : "DisplayName <sip:login@registrar>"</string>
22 <string name="w_expert_reg_uri">Registration URI</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:21:
"w_expert_acc_id_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
18 <string name="w_expert_display_name">Account name</string>
19 <string name="w_expert_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_expert_acc_id">Account id</string>
21 <string name="w_expert_acc_id_desc">Format : "DisplayName <sip:login@registrar>"</string>
22 <string name="w_expert_reg_uri">Registration URI</string>
23 <string name="w_expert_reg_uri_desc">Format : "sip:registrar.net"[:port]</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:22:
"w_expert_reg_uri
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
19 <string name="w_expert_display_name_desc">Display name for this account</string>
20 <string name="w_expert_acc_id">Account id</string>
21 <string name="w_expert_acc_id_desc">Format : "DisplayName <sip:login@registrar>"</string>
22 <string name="w_expert_reg_uri">Registration URI</string>
23 <string name="w_expert_reg_uri_desc">Format : "sip:registrar.net"[:port]</string>
24 <string name="w_expert_realm">Realm</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:23:
"w_expert_reg_uri_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
20 <string name="w_expert_acc_id">Account id</string>
21 <string name="w_expert_acc_id_desc">Format : "DisplayName <sip:login@registrar>"</string>
22 <string name="w_expert_reg_uri">Registration URI</string>
23 <string name="w_expert_reg_uri_desc">Format : "sip:registrar.net"[:port]</string>
24 <string name="w_expert_realm">Realm</string>
25 <string name="w_expert_realm_desc">Authentication domain (if you don\'t know, use \'*\')</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:24:
"w_expert_realm
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
21 <string name="w_expert_acc_id_desc">Format : "DisplayName <sip:login@registrar>"</string>
22 <string name="w_expert_reg_uri">Registration URI</string>
23 <string name="w_expert_reg_uri_desc">Format : "sip:registrar.net"[:port]</string>
24 <string name="w_expert_realm">Realm</string>
25 <string name="w_expert_realm_desc">Authentication domain (if you don\'t know, use \'*\')</string>
26 <string name="w_expert_username">Username</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:25:
"w_expert_realm_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
22 <string name="w_expert_reg_uri">Registration URI</string>
23 <string name="w_expert_reg_uri_desc">Format : "sip:registrar.net"[:port]</string>
24 <string name="w_expert_realm">Realm</string>
25 <string name="w_expert_realm_desc">Authentication domain (if you don\'t know, use \'*\')</string>
26 <string name="w_expert_username">Username</string>
27 <string name="w_expert_username_desc">Username for authentication</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:26:
"w_expert_username
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
23 <string name="w_expert_reg_uri_desc">Format : "sip:registrar.net"[:port]</string>
24 <string name="w_expert_realm">Realm</string>
25 <string name="w_expert_realm_desc">Authentication domain (if you don\'t know, use \'*\')</string>
26 <string name="w_expert_username">Username</string>
27 <string name="w_expert_username_desc">Username for authentication</string>
28 <string name="w_expert_data">Password</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:27:
"w_expert_username_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
24 <string name="w_expert_realm">Realm</string>
25 <string name="w_expert_realm_desc">Authentication domain (if you don\'t know, use \'*\')</string>
26 <string name="w_expert_username">Username</string>
27 <string name="w_expert_username_desc">Username for authentication</string>
28 <string name="w_expert_data">Password</string>
29 <string name="w_expert_data_desc">Password (or other data) for authentication</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:28:
"w_expert_data
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
25 <string name="w_expert_realm_desc">Authentication domain (if you don\'t know, use \'*\')</string>
26 <string name="w_expert_username">Username</string>
27 <string name="w_expert_username_desc">Username for authentication</string>
28 <string name="w_expert_data">Password</string>
29 <string name="w_expert_data_desc">Password (or other data) for authentication</string>
30 <string name="w_expert_t_proxy">Proxy</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:29:
"w_expert_data_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
26 <string name="w_expert_username">Username</string>
27 <string name="w_expert_username_desc">Username for authentication</string>
28 <string name="w_expert_data">Password</string>
29 <string name="w_expert_data_desc">Password (or other data) for authentication</string>
30 <string name="w_expert_t_proxy">Proxy</string>
31 <string name="w_expert_proxy">Proxy URI</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:30:
"w_expert_t_proxy
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
27 <string name="w_expert_username_desc">Username for authentication</string>
28 <string name="w_expert_data">Password</string>
29 <string name="w_expert_data_desc">Password (or other data) for authentication</string>
30 <string name="w_expert_t_proxy">Proxy</string>
31 <string name="w_expert_proxy">Proxy URI</string>
32 <string name="w_expert_proxy_desc">Format : "sip:proxy.net"[:port]</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:31:
"w_expert_proxy
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
28 <string name="w_expert_data">Password</string>
29 <string name="w_expert_data_desc">Password (or other data) for authentication</string>
30 <string name="w_expert_t_proxy">Proxy</string>
31 <string name="w_expert_proxy">Proxy URI</string>
32 <string name="w_expert_proxy_desc">Format : "sip:proxy.net"[:port]</string>
33 <string name="w_expert_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:32:
"w_expert_proxy_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
29 <string name="w_expert_data_desc">Password (or other data) for authentication</string>
30 <string name="w_expert_t_proxy">Proxy</string>
31 <string name="w_expert_proxy">Proxy URI</string>
32 <string name="w_expert_proxy_desc">Format : "sip:proxy.net"[:port]</string>
33 <string name="w_expert_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
34 <string name="w_expert_prevent_tcp">Prevent TCP (only try UDP)</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:33:
"w_expert_use_tcp
" is not translated in "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
30 <string name="w_expert_t_proxy">Proxy</string>
31 <string name="w_expert_proxy">Proxy URI</string>
32 <string name="w_expert_proxy_desc">Format : "sip:proxy.net"[:port]</string>
33 <string name="w_expert_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
34 <string name="w_expert_prevent_tcp">Prevent TCP (only try UDP)</string>
35 <string name="w_expert_publish_enabled">Publish enabled</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:34:
"w_expert_prevent_tcp
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
31 <string name="w_expert_proxy">Proxy URI</string>
32 <string name="w_expert_proxy_desc">Format : "sip:proxy.net"[:port]</string>
33 <string name="w_expert_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
34 <string name="w_expert_prevent_tcp">Prevent TCP (only try UDP)</string>
35 <string name="w_expert_publish_enabled">Publish enabled</string>
36 <string name="w_expert_reg_timeout">Register timeout (sec)</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:35:
"w_expert_publish_enabled
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
32 <string name="w_expert_proxy_desc">Format : "sip:proxy.net"[:port]</string>
33 <string name="w_expert_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
34 <string name="w_expert_prevent_tcp">Prevent TCP (only try UDP)</string>
35 <string name="w_expert_publish_enabled">Publish enabled</string>
36 <string name="w_expert_reg_timeout">Register timeout (sec)</string>
37 <string name="w_expert_reg_delay_before_refresh">Register delay before refresh (sec)</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:36:
"w_expert_reg_timeout
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
33 <string name="w_expert_use_tcp">Use TCP (not UDP)</string>
34 <string name="w_expert_prevent_tcp">Prevent TCP (only try UDP)</string>
35 <string name="w_expert_publish_enabled">Publish enabled</string>
36 <string name="w_expert_reg_timeout">Register timeout (sec)</string>
37 <string name="w_expert_reg_delay_before_refresh">Register delay before refresh (sec)</string>
38 <string name="w_expert_ka_interval">Keep-alive interval (sec)</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:37:
"w_expert_reg_delay_before_refresh
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
34 <string name="w_expert_prevent_tcp">Prevent TCP (only try UDP)</string>
35 <string name="w_expert_publish_enabled">Publish enabled</string>
36 <string name="w_expert_reg_timeout">Register timeout (sec)</string>
37 <string name="w_expert_reg_delay_before_refresh">Register delay before refresh (sec)</string>
38 <string name="w_expert_ka_interval">Keep-alive interval (sec)</string>
39 <string name="w_expert_force_contact">Force contact</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:38:
"w_expert_ka_interval
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
35 <string name="w_expert_publish_enabled">Publish enabled</string>
36 <string name="w_expert_reg_timeout">Register timeout (sec)</string>
37 <string name="w_expert_reg_delay_before_refresh">Register delay before refresh (sec)</string>
38 <string name="w_expert_ka_interval">Keep-alive interval (sec)</string>
39 <string name="w_expert_force_contact">Force contact</string>
40 <string name="w_expert_allow_contact_rewrite">Allow contact rewrite</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:39:
"w_expert_force_contact
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
36 <string name="w_expert_reg_timeout">Register timeout (sec)</string>
37 <string name="w_expert_reg_delay_before_refresh">Register delay before refresh (sec)</string>
38 <string name="w_expert_ka_interval">Keep-alive interval (sec)</string>
39 <string name="w_expert_force_contact">Force contact</string>
40 <string name="w_expert_allow_contact_rewrite">Allow contact rewrite</string>
41 <string name="w_expert_contact_rewrite_method">Contact rewrite method</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:40:
"w_expert_allow_contact_rewrite
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
37 <string name="w_expert_reg_delay_before_refresh">Register delay before refresh (sec)</string>
38 <string name="w_expert_ka_interval">Keep-alive interval (sec)</string>
39 <string name="w_expert_force_contact">Force contact</string>
40 <string name="w_expert_allow_contact_rewrite">Allow contact rewrite</string>
41 <string name="w_expert_contact_rewrite_method">Contact rewrite method</string>
42 <string name="w_expert_reg_use_proxy">How to use proxy</string>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:41:
"w_expert_contact_rewrite_method
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish)
38 <string name="w_expert_ka_interval">Keep-alive interval (sec)</string>
39 <string name="w_expert_force_contact">Force contact</string>
40 <string name="w_expert_allow_contact_rewrite">Allow contact rewrite</string>
41 <string name="w_expert_contact_rewrite_method">Contact rewrite method</string>
42 <string name="w_expert_reg_use_proxy">How to use proxy</string>
43 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_expert_strings.xml:42:
"w_expert_reg_use_proxy
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
39 <string name="w_expert_force_contact">Force contact</string>
40 <string name="w_expert_allow_contact_rewrite">Allow contact rewrite</string>
41 <string name="w_expert_contact_rewrite_method">Contact rewrite method</string>
42 <string name="w_expert_reg_use_proxy">How to use proxy</string>
43 </resources>
44
../../src/main/res/values/wizard_iinet_strings.xml:18:
"w_iinet_state
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "de" (German), "ko" (Korean), "tr" (Turkish)
15 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_iinet_state">State</string>
19 <string name="w_iinet_state_desc">The relevant state from the following list</string>
20 <string name="w_iinet_username">VoIP phone number</string>
../../src/main/res/values/wizard_iinet_strings.xml:19:
"w_iinet_state_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "de" (German), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "tr" (Turkish)
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_iinet_state">State</string>
19 <string name="w_iinet_state_desc">The relevant state from the following list</string>
20 <string name="w_iinet_username">VoIP phone number</string>
21 <string name="w_iinet_username_desc">Remove any formatting such as spaces and dashes</string>
../../src/main/res/values/wizard_iinet_strings.xml:20:
"w_iinet_username
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "de" (German), "ko" (Korean)
17 <resources>
18 <string name="w_iinet_state">State</string>
19 <string name="w_iinet_state_desc">The relevant state from the following list</string>
20 <string name="w_iinet_username">VoIP phone number</string>
21 <string name="w_iinet_username_desc">Remove any formatting such as spaces and dashes</string>
22 <string name="w_iinet_password">Special VoIP password</string>
../../src/main/res/values/wizard_iinet_strings.xml:21:
"w_iinet_username_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "de" (German), "ko" (Korean), "tr" (Turkish)
18 <string name="w_iinet_state">State</string>
19 <string name="w_iinet_state_desc">The relevant state from the following list</string>
20 <string name="w_iinet_username">VoIP phone number</string>
21 <string name="w_iinet_username_desc">Remove any formatting such as spaces and dashes</string>
22 <string name="w_iinet_password">Special VoIP password</string>
23 <string name="w_iinet_password_desc">Not the same as connection password</string>
../../src/main/res/values/wizard_iinet_strings.xml:22:
"w_iinet_password
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "de" (German), "ko" (Korean)
19 <string name="w_iinet_state_desc">The relevant state from the following list</string>
20 <string name="w_iinet_username">VoIP phone number</string>
21 <string name="w_iinet_username_desc">Remove any formatting such as spaces and dashes</string>
22 <string name="w_iinet_password">Special VoIP password</string>
23 <string name="w_iinet_password_desc">Not the same as connection password</string>
24 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_iinet_strings.xml:23:
"w_iinet_password_desc
" is not translated in "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "tr" (Turkish)
20 <string name="w_iinet_username">VoIP phone number</string>
21 <string name="w_iinet_username_desc">Remove any formatting such as spaces and dashes</string>
22 <string name="w_iinet_password">Special VoIP password</string>
23 <string name="w_iinet_password_desc">Not the same as connection password</string>
24 </resources>
25
../../src/main/res/values/wizard_magicjack_strings.xml:21:
"w_magicjack_display_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
18 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_magicjack_display_name">Account name</string>
22 <string name="w_magicjack_display_name_desc">Display name for this account</string>
23
../../src/main/res/values/wizard_magicjack_strings.xml:22:
"w_magicjack_display_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_magicjack_display_name">Account name</string>
22 <string name="w_magicjack_display_name_desc">Display name for this account</string>
23
24 <string name="w_magicjack_username">Username</string>
../../src/main/res/values/wizard_magicjack_strings.xml:24:
"w_magicjack_username
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
21 <string name="w_magicjack_display_name">Account name</string>
22 <string name="w_magicjack_display_name_desc">Display name for this account</string>
23
24 <string name="w_magicjack_username">Username</string>
25 <string name="w_magicjack_username_desc">Something like EXXXXXXXXXX01</string>
26
../../src/main/res/values/wizard_magicjack_strings.xml:25:
"w_magicjack_username_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
22 <string name="w_magicjack_display_name_desc">Display name for this account</string>
23
24 <string name="w_magicjack_username">Username</string>
25 <string name="w_magicjack_username_desc">Something like EXXXXXXXXXX01</string>
26
27 <string name="w_magicjack_password">Password</string>
../../src/main/res/values/wizard_magicjack_strings.xml:27:
"w_magicjack_password
" is not translated in "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
24 <string name="w_magicjack_username">Username</string>
25 <string name="w_magicjack_username_desc">Something like EXXXXXXXXXX01</string>
26
27 <string name="w_magicjack_password">Password</string>
28 <string name="w_magicjack_password_desc">Password for SIP server authentication</string>
29
../../src/main/res/values/wizard_magicjack_strings.xml:28:
"w_magicjack_password_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
25 <string name="w_magicjack_username_desc">Something like EXXXXXXXXXX01</string>
26
27 <string name="w_magicjack_password">Password</string>
28 <string name="w_magicjack_password_desc">Password for SIP server authentication</string>
29
30 <string name="w_magicjack_server_desc">Something like that : proxy01.yourcity.talk4free.com</string>
../../src/main/res/values/wizard_magicjack_strings.xml:30:
"w_magicjack_server_desc
" is not translated in "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
27 <string name="w_magicjack_password">Password</string>
28 <string name="w_magicjack_password_desc">Password for SIP server authentication</string>
29
30 <string name="w_magicjack_server_desc">Something like that : proxy01.yourcity.talk4free.com</string>
31
32
../../src/main/res/values/wizard_onsip_strings.xml:21:
"w_onsip_authentication_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-CN" (Chinese: China)
18 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_onsip_authentication_name">Auth username</string>
22 <string name="w_onsip_authentication_name_desc">SIP authentication user</string>
23
../../src/main/res/values/wizard_onsip_strings.xml:22:
"w_onsip_authentication_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-CN" (Chinese: China)
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_onsip_authentication_name">Auth username</string>
22 <string name="w_onsip_authentication_name_desc">SIP authentication user</string>
23
24 <string name="w_onsip_username">SIP Username</string>
../../src/main/res/values/wizard_onsip_strings.xml:24:
"w_onsip_username
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-CN" (Chinese: China)
21 <string name="w_onsip_authentication_name">Auth username</string>
22 <string name="w_onsip_authentication_name_desc">SIP authentication user</string>
23
24 <string name="w_onsip_username">SIP Username</string>
25 <string name="w_onsip_username_desc">Sip account username</string>
26
../../src/main/res/values/wizard_onsip_strings.xml:25:
"w_onsip_username_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-CN" (Chinese: China)
22 <string name="w_onsip_authentication_name_desc">SIP authentication user</string>
23
24 <string name="w_onsip_username">SIP Username</string>
25 <string name="w_onsip_username_desc">Sip account username</string>
26
27 <string name="w_onsip_server">Domain</string>
../../src/main/res/values/wizard_onsip_strings.xml:27:
"w_onsip_server
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-CN" (Chinese: China)
24 <string name="w_onsip_username">SIP Username</string>
25 <string name="w_onsip_username_desc">Sip account username</string>
26
27 <string name="w_onsip_server">Domain</string>
28 <string name="w_onsip_server_desc">SIP domain</string>
29
../../src/main/res/values/wizard_onsip_strings.xml:28:
"w_onsip_server_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-CN" (Chinese: China)
25 <string name="w_onsip_username_desc">Sip account username</string>
26
27 <string name="w_onsip_server">Domain</string>
28 <string name="w_onsip_server_desc">SIP domain</string>
29
30 <string name="w_onsip_password">SIP Password</string>
../../src/main/res/values/wizard_onsip_strings.xml:30:
"w_onsip_password
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-CN" (Chinese: China)
27 <string name="w_onsip_server">Domain</string>
28 <string name="w_onsip_server_desc">SIP domain</string>
29
30 <string name="w_onsip_password">SIP Password</string>
31 <string name="w_onsip_password_desc">SIP account password</string>
32 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_onsip_strings.xml:31:
"w_onsip_password_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "zh-CN" (Chinese: China)
28 <string name="w_onsip_server_desc">SIP domain</string>
29
30 <string name="w_onsip_password">SIP Password</string>
31 <string name="w_onsip_password_desc">SIP account password</string>
32 </resources>
33
../../src/main/res/values/wizard_ovh_strings.xml:21:
"w_ovh_phone_number_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "de" (German), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "ro" (Romanian)
18 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_ovh_phone_number_desc">Phone number should be formated as 0033xxxxxx</string>
22 <string name="w_sapo_phone_number_desc">Phone number should be formated as +35130xxxxxx</string>
23 <string name="w_pbxes_user_extension">User extension (something like user-1)</string>
../../src/main/res/values/wizard_ovh_strings.xml:22:
"w_sapo_phone_number_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_ovh_phone_number_desc">Phone number should be formated as 0033xxxxxx</string>
22 <string name="w_sapo_phone_number_desc">Phone number should be formated as +35130xxxxxx</string>
23 <string name="w_pbxes_user_extension">User extension (something like user-1)</string>
24 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_ovh_strings.xml:23:
"w_pbxes_user_extension
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
20 <resources>
21 <string name="w_ovh_phone_number_desc">Phone number should be formated as 0033xxxxxx</string>
22 <string name="w_sapo_phone_number_desc">Phone number should be formated as +35130xxxxxx</string>
23 <string name="w_pbxes_user_extension">User extension (something like user-1)</string>
24 </resources>
25
../../src/main/res/values/wizard_sipgate_strings.xml:21:
"w_sipgate_display_name
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
18 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_sipgate_display_name">Account name</string>
22 <string name="w_sipgate_display_name_desc">Display name for this account</string>
23
../../src/main/res/values/wizard_sipgate_strings.xml:22:
"w_sipgate_display_name_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
19 -->
20 <resources>
21 <string name="w_sipgate_display_name">Account name</string>
22 <string name="w_sipgate_display_name_desc">Display name for this account</string>
23
24 <string name="w_sipgate_username">SIP-ID</string>
../../src/main/res/values/wizard_sipgate_strings.xml:24:
"w_sipgate_username
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
21 <string name="w_sipgate_display_name">Account name</string>
22 <string name="w_sipgate_display_name_desc">Display name for this account</string>
23
24 <string name="w_sipgate_username">SIP-ID</string>
25 <string name="w_sipgate_username_desc">Different from your sipgate login! Check on sipgate website your SIP-ID</string>
26
../../src/main/res/values/wizard_sipgate_strings.xml:25:
"w_sipgate_username_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
22 <string name="w_sipgate_display_name_desc">Display name for this account</string>
23
24 <string name="w_sipgate_username">SIP-ID</string>
25 <string name="w_sipgate_username_desc">Different from your sipgate login! Check on sipgate website your SIP-ID</string>
26
27 <string name="w_sipgate_password">SIP Password</string>
../../src/main/res/values/wizard_sipgate_strings.xml:27:
"w_sipgate_password
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian)
24 <string name="w_sipgate_username">SIP-ID</string>
25 <string name="w_sipgate_username_desc">Different from your sipgate login! Check on sipgate website your SIP-ID</string>
26
27 <string name="w_sipgate_password">SIP Password</string>
28 <string name="w_sipgate_password_desc">Different from your password! Check on sipgate website your SIP Password</string>
29
../../src/main/res/values/wizard_sipgate_strings.xml:28:
"w_sipgate_password_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "es" (Spanish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
25 <string name="w_sipgate_username_desc">Different from your sipgate login! Check on sipgate website your SIP-ID</string>
26
27 <string name="w_sipgate_password">SIP Password</string>
28 <string name="w_sipgate_password_desc">Different from your password! Check on sipgate website your SIP Password</string>
29
30 <string name="w_sipgate_server_desc">Something like that : sipgate.co.uk</string>
../../src/main/res/values/wizard_sipgate_strings.xml:30:
"w_sipgate_server_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "da" (Danish), "ko" (Korean), "ro" (Romanian), "sl" (Slovenian), "zh-CN" (Chinese: China)
27 <string name="w_sipgate_password">SIP Password</string>
28 <string name="w_sipgate_password_desc">Different from your password! Check on sipgate website your SIP Password</string>
29
30 <string name="w_sipgate_server_desc">Something like that : sipgate.co.uk</string>
31
32
../../src/main/res/values/wizard_sonetel_strings.xml:18:
"w_sonetel_email
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
15 along with CSipSimple. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_sonetel_email">Email</string>
19 <string name="w_sonetel_email_desc">User email address</string>
20 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_sonetel_strings.xml:19:
"w_sonetel_email_desc
" is not translated in "af" (Afrikaans), "bg" (Bulgarian), "cs" (Czech), "da" (Danish), "de" (German), "es" (Spanish), "fr" (French), "he" (Hebrew), "hu" (Hungarian), "it" (Italian), "ko" (Korean), "nl" (Dutch), "pt" (Portuguese), "pt-BR" (Portuguese: Brazil), "ro" (Romanian), "ru" (Russian), "sl" (Slovenian), "tr" (Turkish), "uk" (Ukrainian), "zh-CN" (Chinese: China), "zh-TW" (Chinese: Taiwan)
16 -->
17 <resources>
18 <string name="w_sonetel_email">Email</string>
19 <string name="w_sonetel_email_desc">User email address</string>
20 </resources>
21
../../src/main/res/values/wizard_strings.xml:3:
"other_country_providers_text
" is not translated in "ko" (Korean)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <resources>
3 <string name="other_country_providers_text">Other country providers</string>
4 <string name="world_wide_providers_text">World wide providers</string>
5 <string name="generic_wizards_text">Generic wizards</string>
../../src/main/res/values/wizard_strings.xml:4:
"world_wide_providers_text
" is not translated in "ko" (Korean)
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <resources>
3 <string name="other_country_providers_text">Other country providers</string>
4 <string name="world_wide_providers_text">World wide providers</string>
5 <string name="generic_wizards_text">Generic wizards</string>
6 </resources>
../../src/main/res/values/wizard_strings.xml:5:
"generic_wizards_text
" is not translated in "af" (Afrikaans), "ko" (Korean)
2 <resources>
3 <string name="other_country_providers_text">Other country providers</string>
4 <string name="world_wide_providers_text">World wide providers</string>
5 <string name="generic_wizards_text">Generic wizards</string>
6 </resources>
7